Exemplos de uso de "chances" em inglês com tradução "рисковать"
Traduções:
todos2706
шанс2279
возможности156
случай93
рисковать23
случайность21
случаться11
удача7
outras traduções116
Take no chances with a decision that could be misunderstood.
Рискнуть с решением это могло быть неправильно понято.
Even though Museveni faced no risk of losing, he took no chances, arresting his opponent's aids and supporters.
Хотя у Мусевени не было риска проиграть, он не стал рисковать и арестовал помощника и сторонников своего оппонента.
Because even though neither of them had even heard of the third heir before tonight, they couldn't take any chances.
Потому что, хотя никто из них даже не слышал о третьей до сегодняшней ночи они не могли рисковать.
The scenes of devastation are still vivid in the streets and neighborhoods of Gaza, and Hamas is taking no chances of provoking Israel into a new war.
Сцены разрушений до сих пор видны на улицах Газы и в её окрестностях, и ХАМАС не рискует провоцировать Израиль на новую войну.
Thank you so much, Carol, but we found a couple of chowders that are only two years out of date, so I think we're gonna take our chances with that.
Большое спасибо, Кэрол, но мы нашли пару банок рагу, просроченных всего на пару лет, так что наверное рискнём их попробовать.
The settlements in and around East Jerusalem, in particular in the so-called E-1 Area, are also a source of a great deal of concern for us, because they risk separating East Jerusalem from its Palestinian environment, cutting up the West Bank into two parts and compromising the chances for the peace process.
Поселения внутри и вокруг Восточного Иерусалима, в частности в так называемом районе Е-1, также являются для нас источником огромной тревоги, поскольку они рискуют отделить Восточный Иерусалим от остального палестинского общества, разделяют Западный берег на две части, сводя на нет тем самым шансы на успех мирного процесса.
He's risking his career to give you this chance.
Он рискует своей карьерой, чтобы дать вам это шанс.
What these things have in common is that kids will take a chance.
В обеих историях есть нечто общее - дети умеют рисковать;
Randall has an idea and the ad director won't take a chance.
У Рэндела есть идея, но директор по рекламе не хочет рисковать.
If I risk my neck for you, will I get a chance to kill Englishmen?
Если я буду рисковать своей шеей из-за тебя, получу ли я шанс убить англичан?
Still, they were willing to bet everything on the chance that their farm would be spared.
И всё же эти крестьяне были готовы рисковать всем в надежде, что их ферма уцелеет.
But investors, managers, and entrepreneurs must take risks if their ideas stand any chance of achieving commercial success.
Но инвесторы, менеджеры и предприниматели должны рисковать, если их идеи имеют хоть какие-то шансы на достижение коммерческого успеха.
That is why, in order to have a chance to catch up with the rest of the free, developed world, many of them are now risking their lives to remove those regimes.
Поэтому, чтобы иметь шанс догнать остальные свободные развитые страны, многие из них теперь рискуют своими жизнями, чтобы свергнуть эти режимы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie