Exemplos de uso de "differs" em inglês com tradução "отличаться"
Traduções:
todos758
отличаться543
различаться111
расходиться30
разниться7
не соглашаться2
outras traduções65
But America's institutional structure differs markedly from Europe.
Однако институциональная структура США заметно отличается от европейской.
NB: Underlined text is where wording differs from 1984 resolution.
NB: Подчеркнутый текст содержит формулировки, отличающиеся от резолюции 1984 года.
That program, while similar to Arafat’s, differs in key ways.
Эта программа, несмотря на ее сходство с программой Арафата, отличается от последней в ключевых вопросах.
This differs markedly from Europe's shared Greco-Roman-Christian civilization.
И это очень сильно отличается от совместной европейской греко-романо-христианской цивилизации.
In fact, female and male sexual response differs in important ways:
Фактически, сексуальная реакция женщины и мужчины отличаются по ряду важных факторов:
Optional: Change the position duration, if it differs from the selected position.
Необязательно: измените продолжительность должности, если она отличается от выбранной должности.
It differs from a standard chart, but it can be opened offline.
Он отличается от обычного графика, но его можно открывать в оффлайне.
A detailed report differs from a normal one for an additional set of parameters.
Детальный отчет отличается от обычного дополнительным набором показателей.
The message path differs depending on whether you choose to enable centralized mail transport.
Путь сообщения отличается в зависимости от того, была ли включена централизованная транспортировка почты.
An order-specific BOM calculation differs from a BOM calculation for a manufactured item.
Расчет скомплектованной под заказ спецификации отличается от расчета спецификации для произведенной номенклатуры.
Client connectivity in Exchange 2016 is like Exchange 2013 and differs from Exchange 2010.
Подключение клиентов в Exchange 2016 такое же, как и в Exchange 2013, но отличается от соответствующего процесса в Exchange 2010.
It is fortunate that your background differs slightly from that of your companions in crime.
Вам повезло, что вы несколько отличаетесь от прочих соучастников этого преступления.
The talus bone differs from person to person, so I assumed that formation was natural.
Таранная кость отличается у различных людей, так что я предположила, что это изменение было естественным.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie