Exemplos de uso de "exciting" em inglês com tradução "взволновать"

<>
Now, when I heard him speak, it was exciting for a number of reasons. Этот доклад взволновал меня по нескольким причинам.
So, Shreddies is actually producing a new product, which is something very exciting for them. Итак, Шреддиз выпускают новый продукт, и они очень взволнованы.
The reason this was so exciting and such a breakthrough is at that time, it was thought that humans, and only humans, used and made tools. Я была так взволнована этим открытием, потому что в то время считалось, что люди и только люди способны производить орудия труда.
First and foremost, I learned about this new method of change in the world that, for once, showed me, maybe, a way to interact with someone and to give, to share of a resource in a way that wasn't weird and didn't make me feel bad - that was exciting. В первую очередь, я узнала о новом способе изменить мир, который, на этот раз, показал мне возможность взаимодействия с кем-то, естественную возможность помощи и распределения средств, которые бы не заставляли меня чувствовать себя неловко. Это очень меня взволновало.
Sweetie, I'm so excited. Милая, я так взволнован.
Oh, I'm dreadfully excited. О, я ужасно взволнован.
I'm really, really excited. Я очень, очень взволнован.
You were excited on the phone. Ты был взволнован по телефону.
She would get really, really excited. Она была бы очень, очень взволнована.
I'm too excited to eat anything. Я слишком взволнован, чтобы есть что-либо.
You're pretty excited about a grill. Ты так взволнован этим грилем.
Approaching the meeting, I was excited but nervous. Встреча приближалась, а я был взволнован и нервничал.
Not sure of all the details, but excited. Пока не задумываясь обо всех деталях, но взволнована.
So I went to bed that night pretty excited. Так что, этой ночью я пошла спать очень взволнованной.
Sam, excited about the big pit game on friday? Сэм, ну как, взволнован предстоящей игрой в "ПИТ"?
Are you excited to get back to your life? Ты взволнована своим возвращением к своей жизни?
"Rayna, I'm so excited to release your new album"? "Райна, я так взволнован, чтобы выпустить свой новый альбом"?
The next toss is a tail - you get really excited. При следующем броске выпадает орел - и вы очень взволнованы.
She's really excited about having you as a stepmom. Она и правда очень взволнована тем, что ты будешь её мачехой.
So we're pretty excited about the future of hydrogen. Поэтому мы приятно взволнованы будущим использования водорода.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.