Exemplos de uso de "exciting" em inglês com tradução "захватывающий"

<>
Sort of exciting, isn't it? Захватывающее ощущение, не правда ли?
We find that premise quite exciting. Мы находим данное предположение весьма захватывающим.
I prefer nonfiction - much more exciting. Я предпочитаю научную литературу - более захватывающе.
Some may find these changes exciting. Некоторые могут посчитать эти изменения захватывающими.
And that was exciting - that was fun. И это было захватывающе. Это было здорово.
Drugs don't make it more exciting. Наркота не делает его более захватывающим.
Watch for an exciting two-minute kicker. Посмотрите ради захватывающей двухминутной развязки.
So far it has been an exciting year. Пока что год выдаётся захватывающий.
Regale him with exciting tales of ISIS exploits. Порадуй его захватывающими историями про ISIS.
Don’t expect anything more exciting than this. Не ждите чего-то более захватывающего, чем мы описали.
He has written a number of exciting detective stories. Он написал ряд захватывающих детективов.
Of course, a game-winning home run is exciting. Конечно, получившийся хоум-ран – это захватывающее событие.
We call it the Blind Driver Challenge, very exciting. Мы называем его вызовом слепому водителю, и это очень захватывающе,
But it's been very exciting. It's been very happy. Это время было очень захватывающим, очень счастливым.
That would be an exciting development for Nigeria - and for Africa. Это стало бы захватывающим событием для Нигерии - и для Африки.
He had written, "Vague, but exciting," in pencil, in the corner. он написал в углу карандашом: "неясно, но захватывающе".
Got a lot of action films, which is very, very exciting. Много боевиков, очень захватывающих.
And anyway, my tour - it was kind of a very exciting time. В любом случае, мое время в должности было очень захватывающим периодом.
We're living in one of the most exciting times in history. Мы живём в одном из самых захватывающих периодов в истории.
But as exciting as that transformation will be, it will also be dangerous. Но это преобразование будет столь же захватывающим, сколь и опасным.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.