Exemplos de uso de "force" em inglês
Traduções:
todos26669
сила11378
силы8048
вынуждать1268
заставить465
власть380
принуждать302
насилие300
вызывать275
заставлять238
силовой126
форсировать8
понуждать8
заставивший5
заставляющий5
насиловать4
принуждаться3
заставленный2
заставляемый1
outras traduções3853
SPF record types were deprecated by the Internet Engineering Task Force (IETF) in 2014.
Рабочая группа IETF признала типы записей SPF устаревшими в 2014 г.
The Financial Action Task Force on Money Laundering, for example, has given a high rating to Estonia's anti-money-laundering legislation.
Целевая группа по финансовым мероприятиям, касающаяся «отмывания» денег, например, высоко оценила эстонское законодательство по борьбе с «отмыванием» денег.
That's why I agreed to set up this task force.
Вот почему я согласился создать эту оперативную группу.
In the events of force majeure we may suspend, freeze or close your positions.
В случае форс-мажора мы вправе приостановить или закрыть ваши позиции.
Polygamy is not prohibited by the laws in force and varies in extent according to region and religion.
Полигамия действующим законодательством не запрещена, а процент полигамных браков варьируется в зависимости от области и религии.
He was an officer in the security department of the National Police Force.
Бьюрман был социальным работником в Департаменте Национальной полиции.
In paragraph 20, the phrase “international task force on commodities” should have initial capital letters.
В пункте 20 слова фразы " международная целевая группа по сырьевым товарам " должны начинаться с прописных букв.
The basic method used within the brake to generate the braking force
основной метод, используемый в тормозе для получения тормозного усилия;
The strong force acts between quarks which carry a different kind of charge, called color charge, and come in three different varieties: red, green and blue.
Сильное взаимодействие работает между кварками, которые переносят иной вид заряда, называемый цветовым. Он бывает трех типов: красный, зеленый и синий.
Or, if these deficits are monetized, high inflation may force up long-term interest rates and again choke off economic recovery.
Или, если этот дефицит будет монетизирован, высокая инфляция может повысить долгосрочные процентные ставки и снова не дать осуществиться экономическому выздоровлению.
In case of a Force Majeure Event the Customer shall accept the risk of financial losses.
В случае возникновения форс-мажорных обстоятельств клиент принимает на себя все риски финансовых потерь.
It is comprised of task forces on: mergers and acquisitions, turnkey transactions on force majeure and hardship, agency and distributorship, Incoterms, licensing, electronic contracting, and on jurisdiction and applicable law.
Она состоит из целевых групп по слияниям и поглощениям, сделкам " под ключ " при чрезвычайных обстоятельствах и возникновении сложностей, по агентствам и дистрибьютерской деятельности, по Инкотермс, лицензированию, электронному заключению договоров, и по юрисдикции и применимому праву.
There are several airports around the Vegas area, including Nellis Air Force Base.
Есть несколько аэропортов вокруг Вегаса, включая военную авиабазу Неллис.
Without a large ground force in Afghanistan or even major ground operations, the US can hold Al Qaeda's remnants at bay in their havens in the mountainous tribal regions of Pakistan through covert operations, Predator drones, and cruise-missile attacks.
Без больших наземных войск в Афганистане и даже без масштабных наземных операций США могут держать в страхе остатки Аль-Каиды в ее укрытиях в гористых племенных регионах Пакистана посредством секретных операций, беспилотных истребителей и ударов беспилотными ракетами.
The previous highest honor he had in Britain was a visit from the team from Ground Force, a gardening program.
Предыдущая высокая его награда была в Британии - визит команды сухопутных войск по программе садоводства.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie