Ejemplos del uso de "keeping" en inglés
Traducciones:
todos8039
держать1139
сохранять1124
продолжать795
хранить399
удерживать374
оставаться361
вести343
оставлять320
сохраняться281
сдерживать263
выполнять258
содержать188
управлять151
работать140
сохранение100
соблюдать97
поддержание85
защищать84
жить69
придерживаться53
не допускать43
хранение39
содержание36
соблюдение22
продержать15
держаться в стороне12
выдерживать11
поберечь10
удерживание4
справлять1
otras traducciones1222
By keeping your money safe and secure in your Vault, you are limiting your risk.
Храните Ваши деньги в безопасности на Кошельке FxPro, где Вы можете управлять рисками.
So all of these ills are stacking up against these animals and keeping their numbers very low.
Все эти факторы работают против этих животных и снижают их популяцию.
I've spent a lifetime keeping up my guard, Watching my back, wearing my mask.
Всю жизнь я был начеку, соблюдал осторожность, носил маску.
Expenditure for keeping infrastructure in working order.
Расходы на поддержание инфраструктуры в рабочем состоянии.
You can also learn more about keeping your account secure.
Узнайте также, как защитить свой аккаунт.
Our suspect has made a demand that is in keeping with his agenda.
Подозреваемый выдвинул требование, придерживаясь задуманного плана.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad