Exemples d'utilisation de "rail road repair shop" en anglais
These included road repair, reconstruction of schools, houses, fences and bridges, as well as the cleaning of parks, rivers and other public places.
Эта деятельность включала ремонт автомобильных дорог, восстановление школ, домов, ограждений и мостов, а также очистку парков, водоемов и других общественных мест.
Well, he can't take a job while he's trying to raise money to open his own repair shop.
Он не может работать, пока пытается найти деньги на свою мастерскую.
Well, you never met my father, and you don't see me dragging you to every rail road boxcar in the country trying to find him.
Ну, с моим ты никогда не познакомишься, и я не буду таскать тебя по всем грузовым вагонам страны, чтобы найти его.
UNDP implemented emergency job creation programmes with a longer-term developmental impact, including rehousing, road repair, agricultural rehabilitation, and solid waste management in Gaza.
ПРООН осуществляла чрезвычайные программы по созданию рабочих мест, рассчитанные на долговременную перспективу, включая строительство нового жилья, ремонт дорог, восстановление сельскохозяйственных угодий и организацию удаления твердых отходов в Газе.
He's working at an auto repair shop on McGuinness Boulevard.
Он работает в авторемонтной мастерской на бульваре Макгиннесс.
Round up the usual suspects, and then rail road them.
Сели на подозреваемых, и давай теперь везде на них кататься.
It calls on all donors to resume full cooperation with Haiti by, among other things, supporting the priority areas identified by the Transitional Government, namely, infrastructure, road repair and construction, energy generation and transmission, reforestation and the management of water resources.
Она призывает всех доноров возобновить всестороннее сотрудничество с Гаити путем, в частности, оказания поддержки в приоритетных областях, определенных Переходным правительством, — таких, как инфраструктура, восстановление и строительство дорог, выработка и передача электроэнергии, восстановление лесных массивов и рациональное использование водных ресурсов.
Father, we don't want to rail road anyone, just to talk.
Отец, мы не собираемся ни на ком кататься, просто поговорим.
Job creation in rural areas is to be encouraged through labour-intensive schemes, such as road repair and maintenance, and through self-employment and microcredit.
Предполагается поощрять создание рабочих мест в сельских районах путем организации таких трудоемких работ, как ремонт и обслуживание дорожной сети, а также за счет самостоятельной занятости и предоставления микрокредитов.
All right, so he's gotta be familiar with the shoe repair shop.
Верно, он наверняка знает обувную мастерскую.
Do you think they've finalized running the rail road through here?
Вы думаете, они закончили планирование маршрута железной дороги?
Reasons for levying taxes were various, for instance, for passage through fields outside their villages, for road repair, for a state school, for patrolling their villages, a porter tax, a “rice quota” (now abolished), etc.
Причины поборов были самыми разными: например, за проход через поля, находящиеся за пределами их деревень, за ремонт дорог, за посещение детьми городской школы, за патрулирование их деревень, в том числе взимается налог с носильщиков и существует «рисовая квота» (теперь отменена) и т.д.
After today, this is all behind us and you can get back to focusing on your repair shop.
С сегодняшнего дня, все уже позади и ты можешь заняться своей ремонтной мастерской.
And he had the Hudson county legal system rail road clare.
И он засадил Клер с помощью графства Гудзон.
They own a shoe repair shop in Hollywood, and when Nedda's not in school, she's working the front of the store.
Они владеют обувной мастерской в Голливуде, а когда Недда не в школе, она работает в магазине.
You're just gonna have to stake me to a rail road ticket.
Ну что ж, тогда тебе придется купить мне билет на поезд.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité