Exemplos de uso de "record" em inglês com tradução "делать запись"
Traduções:
todos7083
запись3088
записывать499
отчет319
учет300
рекордный292
рекорд234
зафиксировать135
протокол128
регистрировать117
показывать73
пластинка38
звукозапись19
регистрируемый15
протоколировать14
заметка14
описывать12
делать запись11
регистрирующий4
вести регистрацию3
сделать запись2
запротоколировать2
регистрировавшийся2
описываться1
outras traduções1761
So anyway, todd and i were just about to record
Так так или иначе, тодд и я должны были делать запись
We know that because we have books that record these things.
Мы знаем что, потому что у нас есть книги, которые делают запись этих вещей.
We knew we had to go to the studio in December - to record a demo, and I should have been writing new songs.
Мы знали, что мы должны были идти на студию в декабре - чтобы делать запись демок, и я должен был писать новые песни.
Section 97 (1) of the BAFIA provides that no director or officer of any licensed institution, or of any external bureau established, or any agent appointed, by the licensed institution shall give, produce, divulge, reveal, publish or otherwise disclose, to any person, or make a record for any person, of any information or document whatsoever relating to the affairs or account of such customer.
В разделе 97/1 Закона о банковских и финансовых учреждениях предусматривается, что никто из директоров и служащих любого лицензированного учреждения или любого учрежденного внешнего филиала и ни один агент, назначенный лицензированным учреждением, не имеют права давать, показывать, предоставлять, разглашать, опубликовывать или иным образом сообщать любому лицу или делать запись в интересах любого лица какой-либо информации или документа, имеющих отношение к делам или счетам клиентов учреждения.
We knew Tero vaguely, he had recorded some of our old demos.
Мы знали Теро не очень хорошо, просто он делал запись части нашего старого состава.
In this context it is intended that voice recording ensure greater certainty in determining a person's country of origin.
В этом контексте предполагается делать запись голоса, с тем чтобы обеспечить максимально точное определение страны происхождения личности.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie