Exemplos de uso de "remembered" em inglês com tradução "помнить"
Traduções:
todos3204
помнить2137
вспоминать499
запоминать306
не забывать106
припоминать27
запоминаться11
поминать9
помниться7
вспоминаться6
запоминающийся5
памятовать2
зарубить себе на носу1
упомнить1
вспоминающийся1
outras traduções86
You remembered my strawberry allergy just fine.
Вы помните о моей аллергии на клубнику очень хорошо.
Have you remembered Tony Gillingham's coming tonight?
Ты помнишь, что Тони Гиллингем приезжает сегодня вечером?
And that I was remembered made my pain endurable.
И то, что обо мне помнили, помогало перенести боль.
Estimated incremental number of people who remembered seeing your ad
приблизительный прирост количества людей, которые помнят, что видели вашу рекламу;
He will be remembered as an African leader of major historical significance:
Его будут помнить, как африканского лидера большого исторического значения:
Really, it's just three things this whole age will be remembered for.
Да, наш век будут помнить всего за три вещи.
It should be remembered that ERISA stands for Emasculated Results: Insufficient Sophisticated Action.
Следует помнить, что неудовлетворительные и усложненные действия ведут к выхолащиванию результатов .
Cost per estimated incremental person who remembered seeing your ad, based on your budget
цену за каждого нового человека, который видел и помнит вашу рекламу, на основе вашего бюджета;
He will be remembered as an African leader of major historical significance: visionary, despotic, and indispensable.
Его будут помнить, как африканского лидера большого исторического значения: богатого фантазией, деспотического и необходимого.
Schmidt is remembered as a hands-on pragmatist, but above all as an accomplished crisis manager.
Шмидта помнят за его практический прагматизм, но прежде всего как опытного кризис-менеджера.
The basic functional units of all complex living organisms, it should be remembered, are cells, not genes.
Основными функциональными единицами всех сложных живых организмов, это необходимо помнить, являются клетки, а не гены.
Given her age, she was unlikely to have remembered a time when popular singers weren't black.
Учитывая ее возраст, вряд ли она помнила время, когда популярные певцы не были чернокожими.
They will be remembered the innocent victims of the battle of willow creek, not for their shame.
Их должны помнить, как невинных жертв битвы в ивовой бухте, а не за их позор.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie