Exemplos de uso de "tombstones" em inglês com tradução "надгробная плита"
They smashed the church windows and damaged several tombstones in the evening hours.
В вечерние часы они разбили церковные окна и повредили несколько надгробных плит.
Look at it, sticking up there like a bloody tombstone.
Посмотри на это, торчит там как кровавая надгробная плита.
What does it mean when you put a bird on a tombstone?
Что это значит, когда вы поставить птичку на надгробной плите?
I'm perfectly aware that tombstone isn't just a hunk of rock.
Я прекрасно понимал, что надгробная плита это не просто кусок скалы.
It was her request to have her last words put on her tombstone.
Она хотела, чтобы ее последние слова поместили на надгробную плиту.
So this is Nicolas Flamel's tombstone which he designed and carved himself.
Это надгробная плита Николя Фламеля, которую он создал собственноручно.
You're looking at what people believe to be the world's first tombstone.
Вы смотрите на то, что люди считали первой на свете надгробной плитой.
All day, we've been talking about my legacy, my portrait what's gonna be carved on my tombstone.
Весь день мы говорим о моём наследии, моём портрете, что будет написано на моей надгробной плите.
Given the kind of work that we do, I'm not really sure that I want it on my tombstone.
Учитывая то, что мы делаем, я бы не хотел это увидеть на своей надгробной плите.
Article 312 of the Criminal Code provides for criminal liability for desecration of graves for reasons of race, ethnic background or religion: “A person who ruined a tombstone, damaged a monument or otherwise defiled a grave in some way, shall be punished with community service work, or restriction of liberty, or detention, or imprisonment up to one year.
Статья 312 Уголовного кодекса предусматривает уголовную ответственность за надругательство над могилами по причине расы, этнической принадлежности или религии: " Лицо, которое разрушило надгробную плиту, повредило памятник или каким-либо иным образом осквернило могилу, наказывается общественными работами или лишением свободы, или содержанием под стражей, или тюремным заключением на срок до одного года.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie