Exemplos de uso de "turning" em inglês com tradução "поворотный"
Traduções:
todos4027
оказываться1099
становиться540
обращаться397
переходить291
поворачивать221
поворачиваться203
поворотный156
переворачивать116
превращение67
разворачивать44
вскружить20
поворот19
оборачиваться18
свертывать17
проворачивать10
сворачивать8
заворачивать5
крутиться3
ворочаться2
кружить2
токарный2
поворотить1
покручивать1
менять цвет1
outras traduções784
Except – except – at turning points in the economy.
За исключением поворотных моментов в развитии экономики.
Turkey might have reached a similar turning point.
Не исключено, что Турция находится на аналогичном поворотном этапе.
Indeed, the Chernobyl catastrophe was an historic turning point:
Действительно, чернобыльская катастрофа была поворотным моментом в истории:
Historical turning points are normally easier to identify in retrospect.
Исторические поворотные моменты обычно легче увидеть в ретроспективе.
Oscillators allow to find the turning moments ahead or synchronously.
Осцилляторы позволяют определять поворотные моменты с опережением или синхронно.
Such extended positions sometimes signal turning points in the market.
Такие позиции иногда сигнализируют поворотные моменты на рынке.
Trump’s political success is a blip, not a turning point.
Политический успех Трампа – это всхлип, а не поворотный момент.
A watershed is a tipping point, a turning point, a game changer.
Водораздел - это конечный пункт, поворотная точка, переключатель режима игры.
The birth of the DPJ government can yet be a turning point.
Рождение правительства ДПЯ все же может стать поворотным моментом.
We saw another turning point on a second issue of existential importance:
Ещё одна поворотная точка была отмечена во второй проблеме, связанной с существованием человечества:
Moments of defeat have always been history's turning points in Serbia.
Моменты поражений всегда становились поворотными пунктами в истории Сербии.
But, unlike its neighbors, this year can mark a turning point for Burundi.
Но для Бурунди, в отличие от её соседей, этот год может знаменовать собой поворотный момент.
The holding of elections on 11 October 2005 will mark a turning point.
Выборы, которые должны состояться 11 октября 2005 года, станут поворотным моментом.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie