Exemples d'utilisation de "workshops" en anglais
Traductions:
tous3209
практикум1524
семинар1102
мастерская157
цех28
симпозиум8
студия3
воркшоп2
autres traductions385
Status of regional hands-on training workshops
Состояние дел с проведением региональных учебных практикумов
Distribute information and relevant materials and hold workshops and training sessions;
распространения информации и соответствующих материалов и проведения семинаров и подготовительных занятий;
Organization of enterprises and workshops to get an economic income: 18 enterprises
Создание предприятий и производственных цехов для обеспечения финансовых поступлений: 18 предприятий.
We've been revealing this information through technical workshops.
Мы делимся нашей информацией с помощью технических симпозиумов.
The national theatre network has recently been supplemented by new kinds of theatres such as municipal theatres, theatre workshops and private theatres.
За последнее время в республиканскую сеть театров вошли новые театральные очаги (муниципальные театры, театральные студии, частные театры).
And in South Africa, Marlon Parker, founder of the social innovation academy and incubator RLabs, created a virtual currency called Zlato to encourage active participation in skills-training workshops.
В ЮАР Марлон Паркер, основатель академии социальных инноваций и инкубатора RLabs, придумал виртуальную валюту «Злато», чтобы стимулировать участие в занятиях по повышению квалификации («воркшопы»).
Training at various levels- attachments, internships, in-house training, seminars, workshops;
подготовка кадров на различных уровнях- командирование, стажировка, подготовка без отрыва от работы, семинары, рабочие совещания;
On arrival, the group inspected the workshops and asked about their use.
По прибытии группа произвела осмотр цехов и задала вопросы об их использовании.
We need to highlight, not hide, different views, and see our parties less as "war headquarters" and more as bio-diverse think tanks or workshops.
Мы должны выделить, а не скрыть, различные точки зрения и видеть наши партии не "военными штабами", а био-разнообразными мозговыми центрами или симпозиумами.
Active steps are being taken to expand and improve the activities carried on in children's clubs and in culture and recreation parks by children's and young people's circles and groups, independent artistic creation groups, representational art workshops, hobby clubs, amateur associations, and foreign language clubs.
Осуществляются действенные меры по расширению и улучшению работы функционирующих в клубных учреждениях, парках культуры и отдыха детских, подростковых кружков и коллективов самодеятельного художественного творчества, студий изобразительного искусства, клубов по интересам, любительских объединений, кружков по изучению иностранных языков.
uu Figures include Sabbatical Programme and summer workshops.
uu Данные охватывают программу академических отпусков и летние практикумы.
And through workshops they developed innovative new products, services, and business models.
На своих встречах и семинарах они разработали новые товары, услуги и бизнес-модели.
Accidents in workshops, warehouses and depots are excluded.
Аварии в мастерских, складских помещениях и депо не учитываются.
Orbital hotels to start with, but workshops for the rest of us later on.
Орбитальные гостиницы для начала, но потом нам нужны полные цеха.
Follow-up to regional workshops for central authorities
Последующая деятельность в связи с региональными практикумами для центральных органов
The organization of workshops on curriculum programming diversification, language instruction and methodologies.
организация семинаров по вопросам, касающимся подготовки учебных программ (диверсификации), отношения к языкам и методологии.
Next, the group inspected the production and maintenance workshops and the warehouses.
После этого группа осмотрела производственные цеха, ремонтные мастерские и складские помещения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité