Exemplos de uso de "остаются" em russo
Traduções:
todos2512
seguir954
estar603
quedar250
estarse208
quedarse166
mantenerse166
restar58
desviarse1
outras traduções106
Законы мировой экономики остаются в силе.
Las leyes de la economía internacional aún son aplicables.
Однако глобальные ответные меры остаются недостаточными.
Sin embargo, las respuestas a nivel mundial continúan siendo inadecuadas.
Они остаются безучастными, оставляя Вас смерти.
Permanecen de brazos cruzados y nos abandonan a la muerte.
Однако остаются нерешенными некоторые важные вопросы.
Pero eso deja algunos grandes interrogantes sin resolver.
Все компоненты остаются отдельными с самого начала.
Todos los ingredientes permanecen separados desde el comienzo.
Конечно, исследования счастья все еще остаются новыми.
Por supuesto, la investigación sobre la felicidad todavía es reciente.
Однако границы остаются в некоторых частях киберпространства.
Pero las fronteras persisten en ciertas partes del ciberespacio.
Подобные идеи остаются в моде и сегодня.
La postura de hoy en materia de desarrollo no cambió en nada.
Поэтому бездомные, работающие бездомные, в основном остаются невидимыми.
Así que los vagabundos, los trabajadores desahuciados, permanecen invisibles.
Тем не менее, три главные проблемы остаются нерешенными.
Sin embargo, persisten tres problemas importantes.
При косметической пластике, зачастую пациенты не остаются такими довольными.
En las cirugías estéticas los pacientes a menudo son menos felices.
А потом, в конце концов, остаются 15 лет пенсии.
Y después, agregados al final, hay cerca de 15 años de jubilación.
В этом отношении экономические показатели Америки, похоже, остаются довольно мрачными.
En esos términos, lo más probable es que el desempeño de la economía estadounidense permanezca lúgubre.
Так вот, обнаруживается, что птенцы новокаледонского ворона долго остаются птенцами.
Resulta que los cuervos bebé de Nueva Caledonia son polluelos inexpertos.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie