Exemplos de uso de "Обычные" em russo com tradução "regular"
Traduções:
todos8709
usual2500
normal1680
conventional1156
ordinary755
common665
customary657
regular476
general281
routine133
typical104
traditional94
habitual66
informal19
most common4
outras traduções119
Обычные перезаряжаемые батареи в геймпаде не заряжаются.
Regular rechargeable batteries don’t charge in the controller.
обычные вложения, которые имелись в исходном сообщении
Regular message attachments that were in the original message
но обычные астрономы были очень скептичны по этому поводу.
And the regular astronomers were scornful about this.
Можно обновлять альтернативные предложения так же, как и обычные предложения.
You can update alternative quotations the same way that you update regular quotations.
Во-вторых, миф, что рыжеволосые хуже переносят боль, чем обычные люди.
Number two, the myth that redheads Have a lower pain tolerance than regular people.
Ожидается, что Отдел административного обслуживания будет оказывать обычные услуги в это время.
The Administrative Services Division will be expected to provide regular services at those times.
Обычные стоп-лоссы не всегда срабатывают в то время, когда рынки закрыты.
Regular stop loss orders are not always triggered when the markets are closed.
А вы знаете, что флуоресцентные лампы горят в десять раз дольше, чем обычные?
Did you know that fluorescent light bulbs last ten times longer than regular ones?
Как только он снова начнёт принимать свои обычные лекарства всё быстро придёт в норму.
Once he gets back on his regular medication then it's just a matter of time.
И так, скажи мне, Дебби Уивер, Пряничные человечки на вкус такие же, как и обычные?
So, tell me, Debbie Weaver, does gingerbread man taste the same as regular man?
Расходы на обычные войска и на недешевые военные удары по разным вражеским целям дополнительно увеличивают расходы.
Expenditures on regular forces, and on extensive military sorties against hostile targets, are costing still more.
Внутрихолдинговые заказы на возврат, как и обычные заказы на возврат, инициируются в форме Создать заказ на возврат.
Intercompany return orders, similar to regular return orders, are initiated in the Create return order form.
Я как раз говорила моей крестной дочери, что вы просто обычные люди просто зарабатываете себе на жизнь.
I was just telling my goddaughter how you fellas are just regular people just out here trying to make a living.
Unity WebGL позволяет выполнять дополнительные оптимизации и добавлять функции, которые никак не влияют на обычные веб-приложения.
The separate Unity WebGL type enables some additional target-specific optimizations and features that do not affect regular web applications.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie