Exemples d'utilisation de "безопасностью" en russe

<>
Выберите раздел Расширенное управление безопасностью. Select Manage advanced security.
системами управления безопасностью и технологиями безопасности safety management systems and safety technologies
Основатели ООН были озабочены государственной безопасностью. The preoccupation of the UN founders was with state security.
Он рискует жизнью, наследством и нашей безопасностью. He risks his life and fortune and the safety of all four of us.
Внесены следующие изменения, связанные с безопасностью. The following changes that pertain to security have been made.
Но дела с безопасностью все же улучшаются. But safety is improving.
Параметры безопасности в центре управления безопасностью Security settings in the Trust Center
Системы управления безопасностью при осуществлении опасных видов деятельности Safety management systems at hazardous activities
Просмотр параметров безопасности в центре управления безопасностью View security-setting selections in the Trust Center
Она была о дизайне, связанном с безопасностью и защитой. It was about design that deals with safety and deals with protection.
Таким образом, необходимо зорко наблюдать за безопасностью. So security vigilance is essential.
Управление конфиденциальностью и безопасностью в Интернете для Xbox One Manage privacy and online safety for Xbox One
гуманитарного, связанного с безопасностью, экономического и политического. humanitarian, security-related, economic, and political.
А это значит, что решена дилемма выбора между безопасностью и весом автомобилей. And this means we've just cracked the conundrum of safety and weight.
Страхи Саудовской Аравии относительно Ирака связаны с безопасностью. Saudi Arabia's fears about Iraq are driven by security concerns.
Конечно, в американской промышленности до сих пор существуют серьёзные проблемы с безопасностью. Of course, American industry is still plagued by serious safety problems.
Слушай, я обнаружил место из комнаты управления безопасностью. Listen, I've discovered the location of the security control room.
Улучшение управления потенциальными рисками, связанными с долгосрочной надежностью и безопасностью ядерного сдерживания США; · Improve the management of potential risks associated with the long-term reliability and safety of the US nuclear deterrent;
Коум и Эктон давно уже занимаются компьютерной безопасностью. Koum and Acton share a long history in computer security.
Это включает выявление новых источников доходов, которые естественно связаны с безопасностью дорожного движения; This includes identifying new income streams that have a logical link to road safety;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !