Exemplos de uso de "благодарна" em russo com tradução "grateful"
Тогда Сонная Лощина благодарна вам, констебль Крейн.
Then Sleepy Hollow is grateful to you, Constable Crane.
Я очень благодарна за этот шанс выступить для всех.
I'm really grateful that I get a chance to play for everyone.
Я так благодарна, что ты не пытаешься обрюхатить меня.
I am so grateful you're not trying to knock me up.
Я безгранично благодарна за возможность обратиться к вам сегодня.
And I'm intensely grateful for the opportunity to speak to you today.
Гленн, ты мой самый близкий человек, как семья, и я очень благодарна.
Glenn, you're the closest thing I've got to family, and I'm very grateful.
Будь я шаманкой Воль или Хо Ён У, я всегда была вам благодарна.
Whether I was Shaman Wol, or Heo Yeon Woo, I was always grateful.
Как мама Майкла, я очень благодарна тебе за то, что ты помогаешь их уничтожить.
As Michael's mother, I'm very grateful to you for helping him bring them down.
Я благодарна за эту реабилитационную программу, которая дает таким медсестрам как я второй шанс.
Um, I'm grateful for the diversion program, that it gives nurses like me a second chance.
Я очень благодарна тебе, Мастер за то что ты научил меня такой великолепной магии.
I am very grateful to you, Master Mage because you have given me such wonderful magic.
Она дала мне шанс, когда больше никто этого не сделал, и я была благодарна.
She gave me a chance when no one else would, and I was grateful.
Поэтому я так благодарна за выпавшую мне возможность вновь поделиться своими идеями со всеми участниками TED.
So I'm really grateful for this opportunity to share this message again, with everyone at TED.
Я так благодарна Богу, что он вернулся ко мне. Здесь в Беслане отпечаток лежит на каждом.
I am so grateful to God that he was returned to me.Here in Beslan the imprint is on everyone.
Лично я всегда буду благодарна тому, что я нашла развлечение в моей страстной любви к бейсболу.
In my own life, I shall always be grateful for having found a form of play in my irrational love of baseball.
А с другой стороны - подневольная общественность, которая чрезвычайно благодарна за все, что бы ей ни дали.
And on your right you have a dependent public which is pathetically grateful for anything you give it.
И я благодарна за то, что у меня был такой наставник, как Мау, который научил меня мореплаванию.
I am grateful for the fact that I had a mentor like Mau who taught me how to navigate.
Хотя правительство Германии официально не поддерживает количественное смягчение, она должна быть благодарна ЕЦБ за успокоение финансовых рынков.
Though the German government does not officially support quantitative easing, it should be grateful to the ECB for calming financial markets.
Я очень благодарна, что каждый раз, когда я слышу истории, я обязательно вдохновляюсь, вдохновляюсь человеком, которого я слушаю.
And I'm grateful that whenever I do that, guaranteed, I am inspired - I am inspired by the person I am listening to.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie