Sentence examples of "контактам" in Russian
Translations:
all3346
contact2842
connection239
communication150
touch43
contacting18
dealing18
intercourse9
pin6
rapport3
other translations18
Разрешите приложению Office доступ к контактам.
Choose to allow the Office app to access your contacts.
Содействие контактам в целях выявления, разработки, финансирования и осуществления проектов, связанных с ВИЭ.
Facilitate communications to identify, develop, finance and implement RES- related projects;
Благодаря контактам, установленным с рядом государств-членов в соответствии с руководящими принципами Комитета, Группа по наблюдению сумела представить более 500 дополнительных обличающих свидетельств, касающихся отдельных лиц и образований, уже фигурирующих в списке, и активно призывала государства-члены представлять новые имена для включения в сводный список.
By contacting a number of Member States, in accordance with the Committee's guidelines, the Monitoring Team has been able to propose more than 500 additional pieces of identifying information concerning individuals and entities already on the list and has actively encouraged Member States to submit new names for inclusion on the consolidated list.
Отправка сообщения контактам со страницы «Контакты»
Sending a message to connections from your connections page
Вы можете предоставить Кортане доступ к вашей почте и другим сообщениям, календарю и контактам, чтобы использовать функции и персонализацию.
You can choose to let Cortana access your email and other communications, your calendar, and your contacts in order to enable additional features and personalization.
Отправка сообщения контактам со страницы обмена сообщениями в LinkedIn
Sending a message to connections from the messaging page
Exchange ActiveSync — это протокол связи, который предоставляет возможность мобильного доступа по радиоканалу к сообщениям электронной почты, данным планирования, контактам и задачам.
Exchange ActiveSync is a communications protocol that enables over-the-air mobile access to email messages, scheduling data, contacts, and tasks.
Видишь, восковая насадка не позволяет соприкоснуться контактам.
See, the wax plug keeps the electric contact plates apart.
Эта информация будет доступна для просмотра только контактам 1-го уровня.
This information can only viewed by 1st-degree connections.
Секретариат будет поддерживать работу региональных организационных групп посредством предоставления руководящих документов и путем способствования контактам и связям внутри регионов и между ними.
The Secretariat will support the work of the regional organization groups through the provision of guidance documents and by facilitating contacts and communications within and between regions.
Не нужно использовать кредиты InMail для отправки сообщений контактам 1-го уровня.
You don't need to use an InMail to send messages to your 1st-degree connections.
Представители заключенных в КАЗ способствуют двусторонним контактам между персоналом и аборигенами-заключенными, касающимся требований, политики и процедур исправительных учреждений и культурных проблем и потребностей аборигенов, и призваны оказывать помощь всем аборигенам-заключенным.
Inmate representatives of the AIC facilitate two-way communications between staff and Aboriginal inmates regarding correctional requirements, policy, procedures, Aboriginal cultural issues and needs and to assist Aboriginal inmates in general.
Доступ к личным контактам из телефонного интерфейса пользователя
TUI access to their personal Contacts
Размещать фотографию в профиле необязательно, однако это поможет вашим контактам узнать вас.
Posting a profile photo is optional, but it helps your connections recognize you.
Кроме того, если это разрешено вашими настройками конфиденциальности Xbox, Microsoft может публиковать ваше имя, тег игрока, картинку игрока, девиз, аватар и игры, в которые вы играли, в сообщениях контактам в вашем списке друзей Xbox.
Also, if allowed by your Xbox privacy settings, Microsoft can publish your name, gamertag, gamerpic, motto, avatar, and games that you’ve played in communications to people on your Xbox friends list.
Контакты: доступ к вашим контактам, людям или приложениям адресной книги.
Contacts: Access your contacts, people, or address book apps.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert