Exemplos de uso de "просматривали" em russo com tradução "see"
Traduções:
todos1126
view712
see229
browse77
check34
watch27
look through14
scan12
scroll through2
look over2
overlook1
skip1
glance1
flip through1
thumb through1
peruse1
outras traduções11
найти и открыть на компьютере сайт, который вы просматривали на телефоне.
Find a page you were looking at on your phone and see it on your computer
Нет. Никто не может видеть, какие документы вы открывали и просматривали в Delve.
No, no-one can see which documents you’ve opened and viewed in Delve.
Нет. Никто не может видеть, какие документы вы открывали и просматривали в представлении "Обнаружение".
No, no one can see which documents you’ve opened and viewed in the Discover view.
Выберите эту вкладку, если вам нужно узнать, какой фрагмент видео зрители просматривали больше всего.
Use this report to see what parts of the video are most popular.
На странице Конфиденциальность и настройки можно выбрать, что будут видеть другие участники, если вы просматривали их профиль.
You can select what others see when you've viewed their profile from the Privacy & Settings page.
Видеть полный список людей, которые просматривали ваш профиль за последние 90 дней, и узнавать, как они вас нашли.
See the full list of Who's Viewed Your Profile in the last 90 days and learn how people found you
Например, мы можем сохранять настройки, знать, когда вы просматривали материалы Сервисов Facebook или взаимодействовали с ним, и предоставлять вам материалы с учетом ваших потребностей.
For example: Cookies help us store preferences, know when you’ve seen or interacted with Facebook Services’ content, and provide you with customized content and experiences.
Если вы добавите в кампанию плейсмент «Audience Network», мы будем расходовать общий бюджет кампании наиболее эффективным образом на плейсменты на Facebook и за пределами Facebook, чтобы помочь вам достигнуть целей кампании, где бы люди ни просматривали вашу рекламу.
When you add the Audience Network placement to your campaign, we'll spend your overall campaign budget in the most efficient way across placements on and off Facebook, helping you achieve your campaign goals wherever people see your ads.
При добавлении в кампанию плейсмента «Audience Network» мы будем расходовать общий бюджет вашей кампании наиболее эффективным образом на плейсменты на Facebook и за пределами Facebook, чтобы помочь вам достигнуть целей вашей кампании, где бы люди ни просматривали вашу рекламу.
When you add the Audience Network placement to your campaign, we'll spend your overall campaign budget in the most efficient way across placements on and off Facebook, helping you achieve your campaign goals wherever people see your ads.
просматривать информацию о конкретном тестовом аккаунте;
See details about an individual test account.
Просматривать почту аккаунтов можно только по отдельности.
You can see mail for only one account at a time.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie