Exemples d'utilisation de "если она начнет" en russe

<>
Если она начнет кричать и кидаться бутылками, зови меня. Bağırmaya veya içkileri fırlatmaya başlarsa, gel ve beni bul.
Сообщите мне, если она начнет вас беспокоить. Canını sıkmaya başlayacak olursa, bana haber ver.
Лучше пойдите погуляйте, а то она начнет с вами ссориться и все провалится. Tommy ile gitmeniz daha iyi yoksa seninle bir kavga başlatır ve herkese illallah dedirtir.
Ещё будет прикольно, когда она начнет выкрикивать в порыве страсти имя своего школьного учителя. Ama sonra en şehvetli anlarınızda sana lisedeki fizik öğretmenin adıyla seslenmeye başlayınca çok eğlenceli olur.
Она начнет с памятника Колдуэлла посвященного трагедии дамбы Роулинс. Rawlins Barajı felaketi için yapılmış olan bir resimle başlayacak.
Но если ты задействуешь устройство, твоё тело начнет менять частоту. Ama bu aygıtı bir kez kullanırsan, bedenin frekanslarını değiştirmeye başlar.
И она не единственная такая! Ve bunu yapan sadece o değildi!
Фи начнет, когда увидит Руфино. Fi gösteriye sadece Rufino'yu gördüğünde başlayacak.
Когда ей было лет, Мехри с мужем переехали в Дубай и, наконец, она получила права на вождение мотоцикла. Mehri yaşına geldiğinde eşiyle birlikte Dubai'ye taşınmış ve o zaman, sonunda motosiklet ehliyetini almıştı.
А потом опять начнёт расти! Ama sonra büyümeye devam edecek!
Она придёт, но лучше начинайте писать прямо сейчас. Она присоединится позже. En iyisi siz şu an yazmaya başlayın, o size sonradan katılacak.
Гонка долгая, если трасса начнёт высыхать, дождевые шины уже не будут такими быстрыми... Uzun bir yarış olacak. Eğer pist kurumaya başlarsa ıslak zemin lastiklerinin hızlandırıcı bir etkisi olmayacak.
Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей. Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor.
Особенно когда дочь подрастет и начнет, что-то понимать. Kızım yeterince büyüdüğünde ve ne olduğunu fark etmeye başladığında.
Лили Грей! Она прекрасный экземпляр. O müthiş bir örnek, devasa.
Эйб начнет тренировать тебя с завтрашнего дня. Abe yarın seni tam zamanlı çalıştırmaya başlayacak.
Она тоже прошла по статье. O da kötü yola sapmıştı.
Завтра он придёт ко мне в кабинет и начнёт угрожать. Yarın bir gün bu adam ofisime gelip beni tehdit edecek.
Она не разглядит настоящую Анну Бейтс. O, gerçek Anna Bates'i görmeyecek.
Когда воронка начнет сворачиваться, мы включим искривление. Girdap çökmeye başladığında, yüksek warp hızına geçeceğiz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !