Exemplos de uso de "желал" em russo

<>
Все, кто желал видеть тебя униженным. Seni madara olmuş halde görmek isteyen herkes.
Я не верю, что будучи бессмертным, он желал смерти. Yani sen şimdi benden ölümsüz birinin ölmek istediğine inanmamı mı bekliyorsun?
Он желал мне смерти. O benim ölmemi istiyor.
Никогда в жизни я так не желал застрять в пробке. Hayatım boyunca, trafikte sıkışıp kalmayı hiç bu kadar istememiştim.
Миссис Дэй, у вас три дочери. На вашем месте, я бы первым желал узнать правду. Evde üç küçük kız varken, sizin yerinizde olsam, gerçeğin ortaya çıkmasını her şeyden çok isterdim.
Я желал ему счастья. Onun mutlu olmasını isterdim.
Но я желал бы тебе такого. Ama bunu asla senin için istememiştim.
Кто-то, кто желал ей вреда. Ona zarar vermek isteyen birileri falan?
Я не желал навредить. Kimsenin canının yanmasını istemedim.
Ведь ты желал чего-то большего. Sen sadece daha fazlasını istedin.
Вы можете припомнить, кто желал Натали зла? Natalie'ye zarar vermek isteyen biri olabilir mi sizce?
Желал бы я ответить Вам радостью на радость! Keşke benim de böyle bir müjdem olsaydı size.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.