Ejemplos del uso de "перестань волноваться" en ruso

<>
Ну так перестань волноваться. O zaman endişelenmeyi bırak.
Ева, перестань волноваться. Eva, endişelenmeyi bırak.
Делай, что должен, и перестань волноваться обо мне. Onun için yapman gerekeni yap ve benim hakkımda endişelenmeyi bırak.
Люк, перестань волноваться. Luke, endişelenmeyi bırakabilirsin.
Так перестань волноваться и дай мне тебя побаловать. Öyleyse endişelenmeyi bırak ve seni şımartmama izin ver.
Так что твоя болезнь может обостриться, если будешь слишком волноваться. Ayrıca bu dert edilince daha da kötüye gidecek olan bir durum.
Перестань думать как ребёнок. Çocuk gibi düşünmeyi bırak.
Можете прийти убедиться сами, но я уверен что не о чем волноваться. Bakın dilerseniz kesinleştirmek için aşağıya inip kendim bakacağım ve endişeye gerek yok eminim.
Господи, Тереза, перестань... Tanrım, Theresa, hadi...
Я уже начала волноваться. Tam da endişelenmeye başlıyordum.
Тогда перестань защищать меня и расскажи мне обо всем. O Zaman Beni Korumaktan Vazgeç-- ve Bana Herşeyi Anlat.
пора тебе прекратить об этом волноваться. Evet, artık endişelenmene gerek yok.
Ой, перестань, тебе лучше будет без этого придурка. Oh, yapma sen o dalkavuk olmadan çok daha iyisin.
Мы уже начали за вас волноваться. Biz de sizi merak etmeye başlamıştık.
Перестань уже, пожалуйста. Lütfen, kes artık.
Нет, но тебе стоит волноваться не обо мне, растяпа. Hayır, asıl endişe etmen gereken ben değilim, seni zavallı.
Перестань играть, чувак. Oynamayı bırak, adamım.
Вам больше не нужно волноваться об этих людях. Bu adamları bir daha dert etmenize gerek yok.
Перестань болтать, мозг думает. Konuşmayı kes, beynim düşünüyor.
Волноваться не о чем, сэр. Endişelenecek bir şey yok, bayım.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.