Beispiele für die Verwendung von "совсем не помогаешь" im Russischen

<>
Дети понимают, что что-то стряслось, а ты мне совсем не помогаешь. Çocuklar korkunç bir şey olduğunu biliyorlar. - Ve sen de yardımcı olmuyorsun.
А ты совсем не помогаешь, Марв. Ve sen birazcık bile yardımcı olmuyorsun Marv.
Ты не помогаешь своим друзьям? Arkadaşlarına yardım etmeye gitmedin mi?
Нет-нет. Это совсем не эгоизм, Супергёрл. Hayır, bu hiç bencilce değil Supergirl.
Я неотразимая и опьяняющая, но скрывая от меня факты, ты себе не помогаешь. Karşı konulmazım ve sarhoş ediciyim ama benden bir şeyler saklamak tam olarak sebebine yardımcı olmaz.
Ты совсем не ешь мясо? Et yameğinden neredeyse hiç yemedin.
Почему ты не помогаешь мне? Bana yardım etmen gerekmiyor mu?
И я ему совсем не нравлюсь. Belli ki beni de pek sevmiyor.
Так почему ты не помогаешь ему? O zaman sen niye yardım etmiyorsun?
Совсем не обязательно куда-то ехать. Bir yerlere gitmek zorunda değilsin.
Ты вовсе не помогаешь. Bu gerçekten yardımcı olmuyor.
Нам сейчас совсем не нужен Скет. Şu anda caz soloya ihtiyacımız yok.
А ты не помогаешь. Gerçekten hiç yardımcı olmuyorsun.
И совсем не заносчива, хотя могла бы. Ayrıca hiç öyle kendini beğenmiş biri de değildi.
И ты не помогаешь вопросами, Эбби! Sen de hiç yardımcı olmuyorsun, Abby!
Но совсем не обязательно рисковать бездумно. Bu aptalca riskleri almak zorunda değilsin.
Рональдо, прошу, ты не помогаешь. Ronaldo yapma lütfen, hiç yardımcı olmuyorsun.
Я совсем не против, чтобы ты взяла Гаррисона. Hayır, Harrison'ı yanında götürmen benim için sorun değil.
Ты не помогаешь, Шон! Hiç yardımın olmuyor, Shawn.
Джейсон, сейчас совсем не подходящее время... Jason, bu pek uygun bir zaman...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.