Exemples d'utilisation de "законах" en russe

<>
законах и обычаях сухопутной войны". "Про закони і звичаї сухопутної війни".
Прогностика - наука о законах и способах прогнозирования. Предметом прогностики є дослідження законів і способів прогнозування.
Сейчас преамбулы в законах встречаются редко; Зараз преамбули в законах зустрічаються рідко.
Договор о законах по товарным знакам Договір про закони щодо товарних знаків
Суть каждой науки выражено в законах. Суть кожної науки виражено в законах.
Смачна Музыка - о законах вкуса музыки. Смачна Музика - про закони смаку музики.
Но такие формулы в законах - редкость. Але такі формули в законах - рідкість.
Закон Украины "Об издательском деле". Закон України "Про видавничу справу".
Компьютерные убийства поставят вне закона Комп'ютерні вбивства поставлять поза законом
закон о менее тяжком преступлении. закону про менш тяжкий злочин;
Референдум: Анкара меняет законы Ататюрка. Референдум: Анкара змінює закони Ататюрка.
Основательные практические знания английских законов. Ґрунтовні практичні знання англійських законів.
Вавилонское общество по законам Хаммурапи Вавилонське суспільство за законами Хаммурапі
Фигурирует в законе Амонтона - Кулона. Фігурує в законі Амонтона - Кулона.
Валютный рынок подчиняется законам конкуренции. Валютний ринок підкоряється законам конкуренції.
В каком законе это можно прочитать? В яких законах можна це почитати?
Во вторник Рада отказалась отменять закон. 20 грудня Рада відмовилась скасовувати законопроект.
Закон Украины "О правилах этичного поведения" ЗАКОН УКРАЇНИ "Про правила етичної поведінки"
Из французских законов уберут слово "раса" З французького законодавства вилучать слово "раса"
Порядок безналичных расчетов строго регламентированы законом. Порядок безготівкових розрахунків суворо регламентований законодавством.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !