Exemples d'utilisation de "изданы" en russe

<>
Избранные страницы дневника "изданы в 1958 году. Обрані сторінки щоденника ", видана 1958 року.
По результатам пленэров изданы каталоги. За результатами пленерів видані каталоги.
Работы изданы в 14 странах. Роботи опубліковані в 14 країнах.
Недостающие главы были изданы позднее. Пропущені розділи були видані пізніше.
изданы на польском языке, 1913; опубліковані також польською мовою, 1913;
Многочисленные обработки пианистки не изданы. Численні обробки піаністки не видані.
Материалы Круглого стола будут изданы. Матеріали круглого столу будуть опубліковані.
Позже они были изданы отдельной книгой. Пізніше вони були видані окремою книжкою.
оба перевода изданы под ред. Энгельса. обидва переклади видані під редакцією Енгельса.
мадригалы изданы Вайсманом, духовная музыка Уоткинсом); мадригали видані Вайсманом, духовна музика Уоткинсом);
они изданы отдельной книгой - "Новое летоисчисление". вони видані окремою книжкою - "Нове літочислення".
Впоследствии эти записи были изданы на кассетах. Згодом ці демо-записи були видані на касетах.
Канадский университет издал "Хрестоматию Голодомора" Канадський університет видав "Хрестоматію Голодомору"
Перед выставкой издан "Informator m. Напередодні виставки видано "Informator m.
девятый, неавторский, сборник издан посмертно). дев'ята, неавторська, збірка видана посмертно).
Книги, изданные в ИАфр РАН Книги, видані в ІАфр РАН
Вальс был издан миллионным тиражом. Вальс був виданий мільйонним тиражем.
"Укрпочте" - издать серию почтовых марок. "Укрпошта" - видати серію поштових марок.
Юрьев монастырь легко отличить издали. Юр'єв монастир легко відрізнити здалеку.
Почему советская власть издала этот документ? Чому радянська влада видала цей документ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !