Beispiele für die Verwendung von "конфликтам" im Russischen

<>
Всеизраильский суд по трудовым конфликтам Загальноізраїльський суд з трудових конфліктів
Это довольно часто приводило к конфликтам. Це часто призводило до різних конфліктів.
• проще относитесь к конфликтам на работе; • простіше ставитися до конфліктів на роботі;
Конфликт вспыхнул на бытовой почве. Конфлікт стався на побутовому грунті.
В конфликт вмешалась также Турция. До конфлікту втрутилась також Туреччина.
Конфликт с английскими колонизаторами обострился. Конфлікти з англійськими колонізаторами загострювалися.
Конфликтов с осужденными не имел. Конфліктів із засудженими не мав.
Дегуманизация зачастую связана с конфликтами. Дегуманізація найчастіше пов'язана з конфліктами.
Подростки в конфликте с законом. Діти у конфлікті з законом.
Участвовал во множестве локальных конфликтов. Використовувався у багатьох локальних конфліктах.
Управление конфликтом - структурирование конфликтующих групп. Управління конфліктом - структурування конфліктуючих груп.
В ходе застолья между бывшими возлюбленными произошёл конфликт. Під час застілля між колишнім подружжям виник конфлікт.
Отчего случаются конфликты между людьми? Чому виникають суперечки між людьми?
Противостояние переросло в вооруженный конфликт. Протистояння переросло у збройний конфлікт.
Дункер называет это "анализом конфликта". Дункер називає це "аналізом конфлікту".
Предупредить корпоративные конфликты и рейдерство. Попередити корпоративні конфлікти та рейдерство.
Cуществует своего рода конкуренция конфликтов. Існує свого роду конкуренція конфліктів.
Методы и стили управления конфликтами. Методи та форми управління конфліктами.
Роль США в йеменском конфликте. Роль США в єменському конфлікті.
Характеры раскрываются в сложных жизненных конфликтах. Характери розкриваються в складних життєвих конфліктах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.