Beispiele für die Verwendung von "началах" im Russischen

<>
Руководители кружков работают на волонтерских началах. Керівники гуртків працюють на волонтерських засадах.
Все они снимаются на волонтерских началах. Усі вони знімаються на волонтерських засадах.
Beyond Skyrim создают на добровольных началах. Beyond Skyrim створюють на добровільних засадах.
Но на канонических началах ", - пояснил он. Але на канонічних засадах ", - пояснив він.
Иногда предлагается работа на волонтерских началах. Іноді пропонується робота на волонтерських засадах.
жизнь Товарищества строилась на кооперативных началах. життя товариства будувалася на кооперативних засадах.
Некоммерческий проект работает на общественных началах. Некомерційний проект працює на громадських засадах.
шеф-редактор (на общественных началах) журнала "Бухгалтер". шеф-редактор (на громадських засадах) журналу "Бухгалтер".
Оповещение о начале общественных обсуждений... ОГОЛОШЕННЯ про початок громадського обговорення...
Писать Жуковский начал весьма рано; Писати Жуковський почав дуже рано;
Расстались в начале декабря 2014. Розлучилися на початку грудня 2014.
Дата начала: August 1, 2019 Дата початку: August 1, 2019
Однако МТБЮ не начал расследование. Однак МТКЮ не почала розслідування.
Тренерскую карьеру начал в Иванове. Тренерську кар'єру розпочав в Іванові.
При начале китайских реформ реабилитирована. З початком китайських реформ реабілітована.
Компания "Росинка" начала экспорт водки. Компанія "Росинка" розпочала експорт горілки.
Город начал очень быстро реставрироваться. Місто почало дуже швидко реставруватися.
Батальный жанр начал Николай Самокиш. Батальний жанр започаткував Микола Самокиш.
Он начал трогать мое тело. Вони почали чіпати моє тіло.
После этого начал более усиленно тренироваться. Після першого успіху став посилено тренуватися.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.