Sentence examples of "оставался" in Russian

<>
Но до этого момента пост оставался вакантным. Але до цього моменту посада залишалася вакантною.
Однако, случай Палестины оставался проблематичным. Однак, випадок Палестини залишався проблематичним.
Камнем преткновения оставался земельный вопрос. Каменем спотикання залишалося земельне питання.
Погост Заречный оставался глухим поселением. Погост Зарічний залишився глухим поселенням.
Замок оставался населенным замком до 1760 года. Замок лишався населеним замком до 1760 року.
Столицей Константина II оставался город Видин. Столицею Костянтина II залишалось місто Відін.
Замок оставался незанятым около десяти лет. Замок був заселений тільки 10 років.
На военной службе оставался недолго. На військовій службі перебував недовго.
В Баязете оставался незначительный гарнизон. У Баязеті залишався незначний гарнізон.
"Город оставался красивым и ухоженным. "Місто залишалося красивим і доглянутим.
Был контужен, но оставался в строю. Був контужений, але залишився в строю.
Сахалин оставался в совместном владении. Сахалін залишався у спільному володінні.
Оставался единственный вопрос: когда это случится? Залишалося єдине питання: коли це станеться?
Впрочем тем, кто оставался было не легче. Тим, хто залишився, було не легше.
Сам он оставался в Падерборне. Сам він залишався в Падерборні.
Этот вопрос для исследователей оставался загадкой. Це питання для дослідників залишалося загадкою.
Михаил Фёдорович) оставался виднейшим сановником. Михайло Федорович) залишався найвизначнішим сановником.
Западный Ириан оставался голландской колонией. Західний Іріан залишався голландською колонією.
Но фотофиниш оставался "чёрно-белым". Але фотофініш залишався "чорно-білим".
Материализм Фейербаха традиционно оставался метафизическим. Матеріалізм Фейєрбаха традиційно залишався метафізичним.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.