Exemples d'utilisation de "отличаются" en russe

<>
Они отличаются высоким качеством полиграфии. Що відрізняється високою якістю поліграфії.
значительно отличаются от других дхармашастр; значно відрізняються від інших дхармашастр;
Почвы Швейцарии не отличаются плодородием. Ґрунти Швейцарії не вирізняються родючістю.
Они отличаются уникальностью архитектурных форм. Вони відзначаються унікальністю архітектурних форм.
Винтовки отличаются типом используемого патрона. Гвинтівки різняться типом використовуваного патрона.
Эктоин-содержащие препараты отличаются хорошей переносимостью. Ектоін-місткі препарати характеризуються хорошою переносимістю.
Стихи Филикайя отличаются пластичностью и музыкальностью. Поезія Філікайа відрізняється пластичністю та мелодійністю.
Отличаются, числом цифр после запятой. Відрізняються, числом цифр після коми.
Банкетные залы отличаются оригинальным оформлением. Банкетні зали вирізняються оригінальним оформленням.
Какие почвы отличаются высокой плодородием? Які ґрунти відзначаються найвищою родючістю?
Чем отличаются процессы урбанизации и субурбанизации? Чим різняться процеси урбанізації і субурбанізації?
Мигрени отличаются от обычной головной боли. Мігрень відрізняється від звичайної головного болю.
Воротники также отличаются по крою: Коміри також відрізняються за кроєм:
Наибольшей декоративностью отличаются следующие сорта: Найбільшою декоративністю вирізняються такі сорти:
Все научные труды ученого отличаются фундаментальностью. Усі наукові праці вченого відзначаються фундаментальністю.
Водные массы отличаются температурой и соленостью. Водні маси різняться температурою і солоністю.
Чем отличаются ЭКО и ИКСИ? Чим відрізняються ЕКЗ і ІКСІ?
Иконы XV в. отличаются богатством палитры. Ікони XV ст. вирізняються багатством палітри.
Отличаются хорошим вкусом, без горечи. Відрізняються хорошим смаком, без гіркоти.
Мошенники отличаются достаточно высоким профессионализмом, технической оснащенностью. Шахраї вирізняються доволі високим професіоналізмом, технічною оснащеністю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !