Beispiele für die Verwendung von "охраняемых" im Russischen
Übersetzungen:
alle63
охороняють14
охороняє8
охороняли8
охороняти6
охоронюваних4
охороняється3
охороняла3
охоронювані2
охороняв2
охороняло2
охороняємого1
захищеною1
охоронюваній1
охороняєму1
охороняються1
що охороняється1
охоронюваними1
оберігає1
порядок1
охорона1
охороняючи1
Несколько охраняемых малоформатных складских комплексов.
Кілька охоронюваних малоформатних складських комплексів.
Преимущество таких охраняемых территорий очень велико.
Перевага таких охоронюваних територій дуже велика.
Занесён в шведский реестр охраняемых зданий [2].
Занесений до шведського реєстру охоронюваних будівель [2].
ЮНЕСКО тщательно охраняет удивительную достопримечательность.
ЮНЕСКО ретельно охороняє дивовижну пам'ятку.
Они рискуют жизнями, чтобы охранять правопорядок.
Вони ризикують життями, щоб охороняти правопорядок.
Великолепная природа, бережно охраняемая государством.
Чудова природа, дбайливо охороняється державою.
Коллегия демиургов охраняла чистоту демократического строя.
Колегія деміургів охороняла чистоту демократичного ладу.
Антропогенные ландшафты и особо охраняемые территории.
Культурний ландшафт і особливо охоронювані території.
• прочие работы по укреплению безопасности охраняемого объекта;
• інші заходи по зміцненню безпеки охороняємого об'єкта;
Причем "застолье" происходило на охраняемой территории.
Причому "застілля" відбувалося на охоронюваній території.
В настоящее время остров является охраняемым туристическим объектом.
Нині острів є туристичним об'єктом, що охороняється.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung