Beispiele für die Verwendung von "правительство" im Russischen

<>
Правительство вводит обязательную регистрацию супергероев. Уряд вводить обов'язкову реєстрацію супергероїв.
· направить доклад в Правительство Украины. · надіслати доповідь до Уряду України.
Правительство Испании объявило референдум нелегитимным. Влада Іспанії оголосила референдум незаконним.
"Российское правительство занимается шпионажем против американцев. "Російські влади займаються шпигунством щодо американців.
Правительство является профессионально непригодными людьми. Уряд є професійно непридатними людьми.
Левые эсеры отказались войти в правительство. Ліві есери відмовились ввійти до уряду.
Сербское правительство опровергло эту информацию. Сербська влада цю інформацію заперечила.
"Правительство перешло на электронный документооборот. "Уряд перейшов на електронний документообіг.
Несколько деятелей прежнего правительство были казнены. Кілька діячів колишнього уряду було страчено.
Как же правительство борется с безработицей? 1. Як влада бореться з безробіттям?
Пассивность проявило и Советское правительство. Однак Радянський уряд проявив пасивність.
Елизавета Альбертина обратилась с жалобой в правительство. Єлизавета Альбертіна звернулася зі скаргою до уряду.
Правительство может поменяться, но народ останется. Влада обов'язково зміниться, а народ залишиться.
Центральное правительство переехало в Ухань. Національний уряд переїхав в Ухань.
Сохранялся институт монарха, правительство и представительные учреждения. Зберігаються інститути монархії, уряду і представницьких установ.
Казахстанское правительство пыталось скрыть этот случай. Радянська влада намагалася приховати цей злочин.
Правительство постепенно снижает бюджетный дефицит. Уряд поступово зменшує бюджетний дефіцит.
Правительство облегчило условия получения субсидий. Уряд полегшив умови отримання субсидій.
Чешское правительство обещало нам помочь. Чеський уряд обіцяв нам допомогти.
Правительство представило концепцию пенсионной реформы. Уряд представив концепцію пенсійної реформи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.