Exemples d'utilisation de "представлялись" en russe
Traductions:
tous52
представляється12
представляються6
подається5
подаються5
видається4
уявляється2
представлялася2
представлялися2
представившись1
надану1
представлену1
виглядає1
здається1
надається1
уявлявся1
представлялося1
виявився1
представлявся1
представлятися1
видаються1
здаються1
уявляються1
Э. представлялись как ареалы повышенной плотности информации.
Етноси представлялися як ареали підвищеної щільності інформації.
Представление чисел: Отрицательные числа представлялись как дополнительный код.
Представлення чисел: відʼємні числа представлялися у доповняльному коді.
Приглашения представляются после подтверждения регистрации.
Запрошення представляються після підтвердження реєстрації.
Наиболее вероятным представляется второе предположение.
Найбільш імовірним видається друге припущення.
Представившись сотрудникам милиции, мужчина сообщил: "Приезжайте.
Представившись співробітникам міліції, чоловік повідомив: "Приїжджайте.
Разумеется, Мэтью ухватился за представившуюся возможность.
Зрозуміло, Меттью вхопився за представлену можливість.
Публичная информация на запрос представляется бесплатно.
Публічна інформація на запит надається безкоштовно.
Наиболее удобным для этого представлялся морской путь.
Найбільш зручним щодо цього виявився водний шлях.
Позже Головкин сам представлялся жертвам Фишером.
Пізніше Головкін сам представлявся жертвам Фішером.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité