Beispiele für die Verwendung von "причины" im Russischen

<>
Причины и суть гетманского переворота. Причини і суть гетьманського перевороту.
Синуса головная боль, причины, лечения Синус головний біль, причина, лікування
Версии же причины произошедшего расходятся. Версії ж причин події розходяться.
Психофизиологические причины: личная неосторожность потерпевшего. Психофізіологічною причиною є особиста необережність потерпілого.
Основные причины, тормозящие развитие крестьянского хозяйства: Основними причинами, які гальмують розвиток фермерства:
Причины надо искать в глубоком детстве. Причину слід шукати в глибокому дитинстві.
Каковы причины заболевания аневризма мозга? Які причини захворювання аневризма мозку?
Причины смерти певицы не называются. Причина смерті співака не називається.
"Причины не объяснены", - добавила Геращенко. "Причин не пояснили", - додала Геращенко.
Причины смерти Холкомба не сообщаются. Причини смерті Холкомба не повідомляються.
Причины изменения прокатного графика не уточняются. Причина зміни прокатного графіка не уточнюється.
3. социально-психологические причины конфликтов; усунення соціально-психологічних причин конфліктів;
Причины заболеваний женской мочеиспускательной системы Причини захворювань жіночої сечовидільної системи
Причины разнообразия форм государства многочисленны. Причин різноманітності форм держави багато.
Причины исчезновения второй колоннады неизвестны. Причини зникнення другої колонади невідомі.
Существуют разные причины появления пигментных пятен. Існує кілька причин появи пігментних плям.
Причины и симптомы вросшего ногтя. Причини і симптоми врослого нігтя.
отказывать в регистрации без объяснения причины. відмовляти в реєстрації без пояснення причин.
Сонливость - причины, дифференциальная диагностика, лечение Сонливість - причини, диференційна діагностика, лікування
систематические пропуски занятий без уважительной причины; систематичні пропуски занять без поважних причин;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.