Beispiele für die Verwendung von "производиться" im Russischen

<>
Купание должно производиться в шапочке. Купання має проводитися в шапочці.
Замена лейнера могла производиться прямо на корабле. Заміна лейнера могла здійснюватися в польових умовах.
Микросхема будет производиться компанией STMicroelectronics. Мікросхема буде вироблятися компанією STMicroelectronics.
Лечение должно производиться под наблюдением врача. Лікування потрібно проводити під наглядом лікаря.
При проведении осмотра будет производиться фотофиксация. Під час технічного контролю проводитиметься фотофіксація.
Операции должны производиться в диэлектрических перчатках. Перевiрка повинна проводитися в дiелектричних рукавичках.
1978: Благодаря биотехнологии стал производиться недорогой инсулин. 1978: Завдяки біотехнології став вироблятися недорогий інсулін.
Оплата производиться 100% перед отгрузкой продукции перевозчику. Оплата проводитися 100% перед відвантаженням продукції перевізнику.
Как производится CBD конопляное масло? Як проводиться CBD конопляну олію?
? Вся продукция производится в Украине ▪ Вся продукція виробляється в Україні
Лампы производятся полностью в керамической. Лампи виробляються повністю в керамічній.
Заверение переводов производится у нотариуса. Засвідчення перекладів здійснюється в нотаріуса.
Недостаток: производятся только в США. Недолік: проводяться тільки в США.
В доме производились ремонтные работы. У будинку проводилися ремонтні роботи.
Разрабатывался и производился фирмой Кертисс. Розроблявся та вироблявся фірмою Кертіс.
Выстрел производился при помощи шнура. Постріл проводився за допомогою шнура.
Автомобиль производился с кузовом седан. Автомобіль виготовляється з кузовом седан.
Оплата производилась ежемесячно без задержек. Оплата проводилася щомісячно без затримок.
Производились на фабрике и граммофонные аппараты. Вироблялися на фабриці й грамофонні апарати.
Первоначально производился компанией "McDonnell Douglas". Спочатку виготовлявся компанією "McDonnell Douglas".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.