Ejemplos del uso de "регулировалась" en ruso

<>
Таможенная политика регулировалась таможенными тарифами. Митна політика регулювалася митними тарифами.
Температура регулируется, человек хорошо потеет. Температура регулюється, людина добре потіє.
Все фиксированные взносы регулируются законодательством. Всі фіксовані внески регулюються законодавством.
Процесс этот регулировался уставами Кафы. Процес цей регулювався статутами Кафи.
Аэродинамические элементы могут регулироваться пилотом. Аеродинамічні елементи можуть регулюватися пілотом.
Какими нормативно-правовыми актами регулируется данная сфера? Які нормативно-правові акти регулюють цю сферу?
Фонды стимулирования регулировались централизованно установленными нормативами. Фонди стимулювання регулювалися централізовано встановленими нормативами.
Этот рост регулировался экономической политикой царизма. Цей ріст визначався економічною політикою царизму.
Какими нормативно-правовыми актами регулируются бюджетные отношения? Якими правовими актами регламентуються бюджетні відносини?
Жизнь мусульман регулируется законами шариата. Життя мусульман регулюється законами шаріату.
Два задних сиденья регулируются электроприводом. Два задніх сидіння регулюються електроприводом.
по-разному регулировался "прыжок" короля. по-різному регулювався "стрибок" короля.
Оно может прогнозироваться, планироваться, регулироваться. Воно може прогнозуватися, плануватися, регулюватися.
Правила ВТО регулируются только торгово-экономическими вопросами. Правила СОТ регулюють тільки торгово-економічні питання.
Материал поток регулируется поворотным клапаном. Матеріал потік регулюється поворотним клапаном.
Подушка и спинка регулируются раздельно. Подушка і спинка регулюються окремо.
по-разному регулировался "прыжок" короля [62]. по-різному регулювався "стрибок" короля [1].
Степень раскрытия клапана может регулироваться вручную. Ступінь розкриття клапана може регулюватися вручну.
Как регулируется доступ к сейфу? Як регулюється доступ до сейфу?
Настоящие Условия регулируются законодательством Литвы. Ці Умови регулюються законодавством Литви.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.