Ejemplos del uso de "священнику" en ruso

<>
Вскоре появится рубрика "Вопросы священнику". Також представлена рубрика "Питання священику".
Священнику предлагают сделку, но он отказывается. Священикові пропонують угоду, але він відмовляється.
Перед смертью он исповедался польскому священнику. Перед смертю він висповідався польському священику.
Увидела свет аудиокнига "100 вопросов священнику". Побачила світ аудіокнига "100 запитань священикові".
Он идет к обратителю геев, священнику. Він іде до обратітелю геїв, священику.
По мнению Науменко, обнаруженное погребение принадлежит священнику. На думку Науменко, виявлене поховання належить священику.
Украинские военные подарили священнику Винницкой епархии икону св. Українські військові подарували вінницькому священику ікону св.
5-й сын пресвитерианского священника. 5-й син пресвітеріанського священика.
д-р Бескид Михаил, священник. д-р Бескід Михайло, священик.
Это не библейские женщины священников Це не біблійні жінки священиків
Учили детей священники и дьяки. Навчали дітей священики та дяки.
Омельян Ковч - греко-католический священник. Омелян Ковч був греко-католицьким священиком.
Оба деда были методистскими священниками. Обидва діда були методистської священиками.
Священникам запрещалось вести политическую агитацию. Священикам заборонялося вести політичну агітацію.
1930 - Под чёрным крылом - Священник 1930 - Під чорним крилом - Священник
92 священнослужителя (79 священников, 13 диаконов). 92 священнослужителя (79 священників, 13 дияконів).
Священники ведут аскетический образ жизни... Монахи вели аскетичний спосіб життя.
получил священники рукоположения 27 апреля 1987 года. Отримав священичі свячення 27 квітня 1987 року.
Была создана централизованная организация священников. Була створена централізована організація священнослужителів.
Жизнь у священника была непростая. Життя у священика було непросте.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.