Beispiele für die Verwendung von "сняла" im Russischen

<>
Гринпис сняла пародию на "Игру престолов" Ґрінпіс зняв пародію на "Гру престолів"
Затем Ледсом сняла свою кандидатуру. Потім Ледсом зняла свою кандидатуру.
Разъярённая толпа сняла с рельсов трамвай. Розлючений натовп зняв з рейок трамвай.
Всего Муратова сняла 16 полнометражных фильмов. Всього Муратова зняла 16 повнометражних фільмів.
В итоге Михалкова сняла свою кандидатуру. У підсумку Михалкова зняла свою кандидатуру.
Ряд картин сняла на киностудии "Туркменфильм". Ряд картин зняла на кіностудії "Туркменфільм".
Украинская группа сняла белорусскоязычный клип (видео) Українська група зняла білоруськомовний кліп (відео)
В итоге Михалкова сняла свою кандидатуру [21]. У підсумку Михалкова зняла свою кандидатуру [21].
Сняла 5 клипов на свои сольные песни. Зняла 5 кліпів на свої сольні пісні.
Будут сняты тематические короткометражные фильмы. Також зняти короткометражні тематичні фільми.
Снял коррумпированный президент и коалиция. Зняв корумпований президент та коаліція.
снят на чёрно-белую пленку. знятий на чорно-білу плівку.
Всего был снят 291 эпизод. Всього було знято 291 серія.
Disney снимет продолжение "Мэри Поппинс" Disney зніме продовження "Мері Поппінс"
крест и колокола были сняты. хрест та дзвони були зняті.
Татары поверили и сняли осаду. Татари повірили і зняли облогу.
На 28 января осада снята. На 28 січня облога знята.
Поставьте галочку: а эту снимите Поставте галочку: а цю зніміть
На неё тоже был снят видеоклип. На нього теж було зняте відео.
Снимут ли неприкосновенность с Ляшко? Чи знімуть недоторканність з Ляшка?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.