Exemples d'utilisation de "строгое" en russe

<>
Необходимо строгое соблюдение интервалов между приемами препарата. Необхідно строго дотримуватися інтервалів між введенням препарату.
6) Строгое качество системы управления 6) Суворе якість системи управління
Однако существует и более строгое наказание - увольнение. Однак існує й значно суворіше покарання - звільнення.
строгое соблюдение графика выхода журнала. суворе дотримання графіку виходу журналу.
Строгое соблюдение асептики и антисептики Суворе дотримання асептики і антисептики
Строгое отношение к правилам повседневной жизни; Суворе ставлення до правил повсякденного життя;
статьи, которая предусматривала более строгое наказание. Кодексу, яка передбачає більш суворе покарання.
Внутреннее убранство церкви простое и строгое. Внутрішнє оздоблення церкви просте і суворе.
Букет-Экспресс - это строгое соблюдение указанных сроков. Букет-Експрес - це суворе дотримання зазначених строків.
Строго Слоты Мобильное казино Момента! строго Слоти Мобільне казино Моменту!
Наследование митохондриальной ДНК строго материнское. Успадкування мітохондріальної ДНК суворо материнське.
Особенно меры строги к водителям. Особливо суворі заходи до водіїв.
Царь был строг, но справедлив, Цар був суворий, але справедливий,
строгая подчиненность нижестоящих прокуроров вышестоящим; сувора підпорядкованість нижчестоящих прокурорів вищестоящим;
Ничего лишнего, строгий Хай-Тек Нічого зайвого, строгий Хай-Тек
Чем был вызван этот строгий приказ? Чим було викликане таке суворе розпорядження?
Журнал является документом строгой отчётности. Журнал є документом суворої звітності.
Носят цилиндры и строгие костюмы. Носять циліндри і строгі костюми.
А более строгим контролем за операциями. А більш суворим контролем за операціями.
Но в строгих правилах искусства, Але в строгих правилах мистецтва,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !