Ejemplos del uso de "установлением" en ruso

<>
изобретения, с установлением вознаграждения патентообладателю. винаходу, з встановленням винагороди патентовласникові.
С установлением христианства проституция не исчезла. Зі встановленням християнства проституція не зникла.
Сейчас милиция занимается установлением личностей "шутников". Зараз співробітники міліції встановлюють особу "жартівника".
Вероятностно-прогностический, связанный с установлением статистических закономерностей. Ймовірносно-прогностичний, зв'язаний із установленням статистичних закономірностей.
Это называется установлением аутентичности договора. Це називається встановленням автентичності договору.
КСУ начал разбираться с установлением партийной диктатуры КСУ почав розбиратися зі встановленням партійної диктатури
5) установлением или поддержанием единых цен. 5) встановленням або підтриманням єдиних цін.
С установлением советской власти усадьбу Дьякова национализировали. Зі встановленням радянської влади садибу Дьякова націоналізували.
с установлением земельных сервитутов и охранных зон; із встановленням земельних сервітутів та охоронних зон;
С установлением коммунистического режима не был затронут репрессиями. Зі встановленням комуністичного режиму не потрапив під репресії.
Установление квалификационных требований к директорам. Встановлення кваліфікаційних вимог до директорів.
Установление фашисткой диктатуры в Италии. Установлення фашистської диктатури в Італії.
Осн. труды по установлению структуры рибонуклеазы. Основні праці по встановленню структури рибонуклеази.
установление коэффициента корреляции между зависимыми переменными; визначення коефіцієнта кореляції між залежними змінними;
Об установлении, изменении и прекращении земельного сервитута; про встановлення, зміну та припинення земельного сервітуту;
Об установлении режима работы магазина. щодо встановлення режиму роботи магазину.
"Российская правда" - приемник установлений истины, закона. "Руська правда" - збірник установлень правди, закону.
4) внеочередное установление квартирных телефонов. 2) позачергове встановлення квартирних телефонів.
* установление равновесных ставок заработной платы; · установлення рівноважних ставок заробітної плати;
Умеренный климат Европы способствует установлению монархий. Помірний клімат Європи сприяє встановленню монархій.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.