Exemples d'utilisation de "юридическими" en russe

<>
Занимались юридическими и экономическими вопросами. Досліджував економічні та юридичні питання.
ПИФы не являются юридическими лицами. ПІФ не є юридичною особою.
Такие действия называются юридическими поступками. Такі дії називаються юридичними вчинками.
Благодаря этому они обладают особыми юридическими качествами. Завдяки цьому останні мають особливі юридичні властивості.
рассматривают споры между юридическими лицами. Розгляд спорів між юридичними особами.
Управлять нашими юридическими и оперативными делами. Керувати нашими юридичними і оперативними справами.
Окружные избирательные комиссии являются юридическими лицами. Окружні виборчі комісії є юридичними особами.
Юридическими фактами могут быть и неправомерные действия. Юридичними фактами можуть бути й неправомірні дії.
Приемники-распределители для детей являются юридическими лицами. Приймальники-розподільники для дітей є юридичними особами.
Перечислены как благотворительный взнос юридическими лицами-нерезидентами; перераховані як благодійний внесок юридичними особами-нерезидентами;
· образованное юридическими лицами двух и более государств; • утворена юридичними особами двох та більше сторін;
Она широко применяется во взаимоотношениях между юридическими лицами. Характерна в основному для відносин між юридичними особами.
Юрист ООО "Юридическая компания" Абданк " Юрист ТОВ "Юридична компанія" Абданк "
Сейчас прорабатывается юридическая сторона вопроса. Зараз вивчається юридичний бік питання.
Уведомление кредиторов реорганизуемых юридических лиц; Повідомлення кредиторів реорганізованих юридичної особи;
Нотариальные и прочие юридические услуги. Нотаріальні та інші юридичні послуги.
по парламентским и юридическим вопросам; по парламентським і юридичних питань;
ученых трудов Свердловского юридического института. Наукові праці Свердловського юридичного інституту.
Получил юридическое и теологическое образование. Здобув юридичну й теологічну освіту.
Юридически значимый аналог собственноручной подписи; Юридично значимий аналог власноручного підпису;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !