Exemplos de uso de "Ölüm anında oluşan" em turco

<>
Ölüm anında dizkapağı ve kaval kemiklerinde sıyrıklar var. Посмертные ссадины на обеих коленных чашечках и голенях.
Kafatasının kalan kısmını da birleştirdim ve oksipitalde ölüm anında oluşmuş aşınmalar buldum. Наконец-то, я сложил вместе остатки черепа и нашёл ссадины на затылке.
Nasıl bir kurban ölüm anında katilini bağışlar? Какая жертва простит убийцу в момент смерти?
bu da ölüm anında boynun tam olarak büküldüğü anlamına geliyor. Да... что означает полное сгибание шеи в момент смерти.
En korkunç zalimliklerin bulunduğu Pandora kutusu; saldırganlık, tehdit, işkence, kaçırma, susturma ve ölüm. После того, как стало известно о смерти Адаме, пользователь Twitter Луис де Тлакуило оставил следующий комментарий:
İlgili ve kendini adamış tıp uzmanlarından oluşan ekiplerimiz sizlere hizmet etmek için hevesli ve hazır durumdalar. И в наших Центрах Свободы вас готовы и рады обслужить команды заботливых и преданных идее специалистов-медиков.
metrelik alan içerisindeki tüm nesneler anında buhar olmuş. Все в пределах, 5 м мгновенно испарилось.
Ölüm hakkında o kadar güzel konuştuğumu söylüyorlar ki, bitince alkışlıyorlar bile. Говорят, я так хорошо описываю смерть, что некоторые из вас даже аплодируют мне в конце.
Ya ortada profesyonel katillerden oluşan bir ağ varsa? Что, если там целая сеть профессиональных убийц?
Charles'ın olay anında başka bir yerde olmadığını nereden biliyorsun? Откуда ты знаешь, что у Чарльза нет алиби?
Ölüm hakkında konuşmaya geldim. Я приехала говорить о смерти.
Bu Faust'un hikayelerini anlatan şarkılardan oluşan bir seri. -Kim? Это - целая серия песен, которые рассказывают историю Фауста.
İyi bir soru. Işınlama şefine dokundu ve anında yere yığıldı. Она коснулась офицера телепортаций, и он тут же умер.
Meksika haberciliğinde mürekkep her zaman ölüm kokar. В мексиканском журналисте чернила всё время пахнут смертью.
Bizimki şahane avukatlardan oluşan bir takım. Это потрясающая, потрясающая группа адвокатов.
Hepsi anında kapıya konuldu. Каждая была немедленно выдворена.
Bütün bu ölüm hakkındaki şiirler. Все эти стихи о смерти.
Şu anda bilimadamlarından oluşan bir ekip üzerinde çalışıyor. Да, наша группа ученых сейчас его изучает.
Sürücü kampını kurduktan sonra anında olay yerini terk eder. Водитель сидит в машине и уезжает сразу после нее.
Bir ölüm tehditi aldığınız konusunda bayağı ikna olmuş. Она убеждена, что вы получили угрозу убийством.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.