Beispiele für die Verwendung von "Büyü" im Türkischen
Übersetzungen:
alle31
заклинание7
заклинания4
магией4
магию4
магия4
магии2
взрослым1
заклинаний1
использовать1
которое1
наложила1
околдовала1
Bu büyü, Angel'a insanlığı geri mi verecek?
Значит, это заклинание может восстановить человечность Энджела?
Seni buraya hapseden kişi bu aynaya çok fazla karanlık büyü yüklemiş.
Человек, которого я заточила здесь, наполнил его темной магией.
Aquarius'un Yıldızı. Muhteşem büyü ve gücü temsil ediyor.
Звезда Водолея - представляет великую магию и силу.
Ama ona bakarsan, annen Magnus'a büyü yapması için iyi para ödedi.
Но скорее всего твоя мама немало заплатила Магнусу за использование его магии.
Gerçek bir büyü kitabı bulup onu kullanması için bir peri çağıran beceriksiz mi?
Смог бы неудачник найти настоящую книгу заклинаний и заставить фею выполнять свои приказы?
Bu yüzden damon o bir transfer büyü ile benim yara alabilir söyledi.
Дэймон сказал, что мог бы использовать мой шрам в заклинании перемещения.
Bir süreliğine insanların kuvvetine ve büyüsüne hükmetmenizi sağlayan bir büyü.
которое позволяет на время подчинить грубую или волшебную силу людей.
Edward'ın karısı olacak korkunç cadıyla o sokak sürtüğü kahpe Shore birlikte büyü yapıp beni bu hâle getirdiler.
Жена Эдварда, пакостная ведьма, в союзе с непотребной шлюхой Шор, тавро такое наложила мне.
Başka bir cadıyı kızdırdın o da seni bunu yapmaya zorlamak için büyü yaptı.
Ну, ты разозлил другую ведьму, и она околдовала тебя, заставив...
Belki bu büyü onun ayine devam etmesini sağlıyordur.
Может, заклинание заставляет его продолжать совершать ритуал.
Tamam gerçek malzemeleri bulup büyü için onları toplamalıyız.
Найдём настоящие предметы и принесём сюда для заклинания.
Bu büyü, ordunun ellerine bırakılmayacak kadar tehlikeli.
Слишком опасно оставлять эту магию в руках военных.
Büyü, madalyonu açanın avucuna bir rün işler.
Магия отпечатывает руну На ладони, открывшего медальон.
Constantine bir tür bariyer olduğunu söyledi, büyü gibi aynen.
Константин сказал, что здесь какой-то барьер, типа магии.
Onu burada, her ne şekline büründüyse, öyle tutan bir büyü var...
Здесь ее поддерживает могущественное заклинание, в каком бы виде она ни существовала.
Sonra o kelimeleri düşünüp bir büyü uydurduğunuzu ve numaraları da ekleyip...
Потом подбираете слова для заклинания, складываете соответствующие числа и затем...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung