Beispiele für die Verwendung von "eğlenmeye çalışıyorum" im Türkischen

<>
Ben de eğlenmeye çalışıyorum. Я тоже хочу развлечься.
Biraz eğlenmeye çalışıyorum sadece. Я просто развлечься хочу.
Oyunbozan. Sadece eğlenmeye çalışıyorum. Я просто хочу повеселиться.
Evet, şölen için bazı esprilerin üzerinde çalışıyorum. Ага, я просто писал шутки для банкета.
Sen eğlenmeye başlayana kadar daha kaç kişinin ölmesi gerekiyor? Сколько людей должно умереть, чтобы вам стало весело?
Bir şey göstermeye çalışıyorum. Я просто показать хочу.
Ben sadece biraz eğlenmeye geldim. Да так, зашёл повеселиться.
Bir gazete için çalışıyorum. Я работаю на газету.
Belki Addison eğlenmeye karar vermiştir. Может, Эддисон решила развлечься.
Sağlıklı bir şeyler içmeye çalışıyorum. Поэтому пытаюсь пить только полезное.
Ben buraya sadece eğlenmeye geldim. Я здесь лишь для веселья.
Yarını kastetmiştim. Şerifin ofisinde çalışıyorum. Я работаю в офисе шерифа.
Sonra ben imza için kimliğini alıp eğlenmeye başlarsam ne olacak? А что если мне сбежать и развлечься под твоим именем?
Bir kampanya yürütmeye çalışıyorum. Я пытаюсь вести кампанию.
Eğlenceli gibi gözüküyor ve bizim de biraz eğlenmeye ihtiyacımız var. Это звучит весело, а веселье нам никогда не помешает.
Karşı karşıya olduğumuz delilik düzeyini ölçmeye çalışıyorum, o kadar. Просто пытаюсь понять тот уровень безумия на который мы пойдем.
Kesik başında eğlenmeye hakkı var, değil mi şef? Обезглавленные ведь тоже заслуживают отдыха, да, вождь?
Demek istediğim, bir sürü saçmalıkla uğraşmaya çalışıyorum. Скажем, я пытаюсь разгрести огромную кучу дерьма.
Hanımlar, birlikte eğlenmeye geldik. Дамы, мы хотели веселиться.
Sadece bir dakika, şu işi Portekizce halletmeye çalışıyorum. Дай мне минутку. Я пытаюсь уладить вопрос на португальском.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.