Exemples d'utilisation de "mantıklı geliyor" en turc

<>
Bana kesinlikle daha mantıklı geliyor. Мне это сразу будет понятно.
Bilirsin, mantıklı geliyor kulağa. Знаете, это имеет смысл.
Çünkü Venezuelalı bankaya yanaşanın o olması mantıklı geliyor. У него одного был доступ в Венесуэльский банк.
Sana da mantıklı geliyor, değil mi? Тебе кажется, это разумно, верно?
Her nedense bu mantıklı geliyor. Так или иначе это логично.
Kulağa mantıklı geliyor, ama her şeyi açıklamıyor. Звучит здраво, но это мало что объясняет.
Planın kulağa mantıklı geliyor. У тебя надежный план.
Hayır, çok mantıklı geliyor. Нет, я тебя понимаю.
Bu sana gerçekten akıllıca, mantıklı geliyor mu? То, что я говорю, тебе понятно?
Şimdi mantıklı geliyor, değil mi? Имеет ли это какой-то смысл сейчас?
Tanrım. Sen öyle söyleyince, kulağa oldukça mantıklı geliyor. Боже, из твоих уст это звучит чертовски убедительно.
Şimdi herşey mantıklı geliyor. Теперь мне все понятно!
Bir noktada bu bana mantıklı geliyor. Что в принципе кажется мне разумным.
Bu mantıklı geliyor mu, bir düğmeye basmak? Думаешь, что нажатие кнопки имеет какой-то смысл?
Yani sana mantıklı geliyor. Выходит, это разумно.
Mermi kovanlarını yeniden işlemesi mantıklı geliyor. Логично что он использует гильзы повторно.
Peki ya emirler nereden geliyor? Так откуда все-таки пришел приказ?
Buraya yatırım yapmam çok daha mantıklı. Гораздо больше смысла вложить деньги сюда.
Bir de üzerime tren geliyor. И ко мне приближается поезд.
Ama gayet mantıklı, değil mi? Но это имеет смысл, верно?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !