Exemplos de uso de "olası şüpheli" em turco

<>
Ray, kongre üyesi Griffin'in en olası şüpheli olduğuna dair ifade verdin. Рэй, ты дал показания, что Конгрессмен Гриффин является основным подозреваемым.
Aralarında; iki ülkede de sefaret kurulması, Küba'nın terörizmin devlet sponsoru olarak görünümünün yeniden incelenmesi, iki devletin başkanlarının olası ziyaretleri ve Panama Şehri'nde yapılacak olan Amerika Zirvesi'ne katılımı konuları bulunuyordu. В телевизионном обращении президент Барак Обама объявил о серии изменений в двусторонних отношениях, включая обоюдное создание посольств, пересмотр позиции, согласно которой Куба является государством - спонсором терроризма, возможные визиты глав государств друг к другу и участие Кубы в следующем Саммите Америк в году, который пройдёт в Панаме.
Şüpheli falan değil, öyle değil mi? Она не подозреваемая, не так ли?
Lanet olası cesaretine ihtiyacım var. Мне нужно твоё чёртово мужество.
Elimizde seksen şüpheli var, ve sürekli artıyor. У нас тут подозреваемых, остальные на подходе.
Muhtemel ama pek olası değil yinede. Это возможно, но крайне маловероятно.
konuşuyor, şüpheli deponun güneyinde. подозреваемый на южной стороне склада.
Bu sabah, olası bir İranlı saldırısına karşı tehdit analizi aldım. Я сегодня проводил оценку рисков угрозы возможных операций иранского министерства нацбезопасности.
Şüpheli turuncu bir üç tekerlekli bisikletle güneye doğru ilerliyor. Подозреваемый движется на юг по Хобарт на оранжевом велике.
Lanet olası anahtarları ver! Дай мне чертовы ключи!
Resim Haberleri'nden birisi, Dr. Wells bir olayda şüpheli diye Iris'in aklına girmiş. Ne olayında? Кое-кто в газете вбил Айрис в голову, что в докторе Уэллсе есть нечто подозрительное.
Verin şu lanet olası ilacı! дайте ему это чертово лекарство!
Hastanede bir dizi şüpheli yaralanma olayları daha buldum. Я нашел еще несколько подозрительных ранений в больнице.
Onlara lanet olası adımı mı söyledin? Ты назвал им мое гребаное имя?
Bayan Walden, metres potansiyel bir şüpheli. Миссис Уолден, мы подозреваем его любовницу.
"Bekleyin, şu lanet olası pantolondan kurtulayım." Погодите, дайте мне избавиться от этих чертовых штанов.
Sana bir şüpheli verdim. Я дал тебе подозреваемого.
yıl çalışmak zorundayız, seni kör olası kadın! Лет двадцать работать придётся, сумасшедшая ты моя!
Senin baş şüpheli Thad? Твой главный подозреваемый Тэд?
Lanet olası kıçını kaldır. Поднимай свою чертову задницу.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.