Beispiele für die Verwendung von "onaylar mıydı" im Türkischen

<>
Bu sabah, davranışlarında herhangi bir tuhaflık var mıydı? Были ли какие-нибудь странности в её поведении сегодня утром?
Bana gerçek olan bir şey var mıydı diye sormuştun. Слушай, ты спрашивала, было ли что-то настоящим.
Haritada hiç Brooklyn'de bir hedef var mıydı? На карте есть какие-нибудь мишени в Бруклине?
Peki ses var mıydı? Там были какие-нибудь звуки?
Son günlerde ayakkabı satın almış mıydı? Он недавно покупал хоть какие-нибудь ботинки?
Allison, dinle. O adamın sağladığı istihbaratı sorgulamak için bir sebebin var mıydı? Hayır. Эллисон, послушай, у тебя были какие-нибудь сомнения в информации, которую он передавал?
Gerçekten bir rüya mıydı acaba? Это могла действительно быть мечта?
Bay Beechum, Valerie'nin hiç Latin dostu veya iş arkadaşı var mıydı? Мистер Бишем, были ли у Валери какие-то подруги или коллеги латиноамериканки?
Köprü, Cumhuriyetçi bağışlarının kesilmesi için bir takas mıydı? Был ли мост компромиссом во избежание дополнительного финансирования республиканцев?
Başkaları da var mıydı diye öğrenmem lazım. Мне нужно знать, были ли другие.
Sizin tarafınızda durmuş olan bir tren var mıydı? Не было ли на вашем пути остановившегося поезда?
Alışılmadık biri var mıydı, bir ziyaretçi falan? Был ли здесь кто-то необычный, какие-нибудь посетители?
Genelde, gösterilerde, kediler kaplan ya da aslan kadar büyük olmazlar mıydı? Обычно в цирке кошки большие, да? Как тигры или львы какие-нибудь!
Bir dakika. Burası benim odam mıydı? Подожди - разве это моя комната?
Ama kötü niyet var mıydı? Но был ли злой умысел?
Diğerlerinden fazla sesi çıkan bir denizci var mıydı? Не был ли кто-то из морпехов громче других?
Ama Carlos daha iyi bir seçim olmaz mıydı? Но разве Карлос был бы не лучшим выбором?
Luke'da son zamanlarda bir değişiklik var mıydı? Вы заметили какие-нибудь перемены в поведении Люка?
Oralarda kelle avcıları veya yamyam falan var mıydı? Были ещё какие-нибудь охотники за головами или каннибалы?
Sicil subayı Finney'le ilgili olarak, onun sicil kaydında bir devreyi kapatmadığı için bir disiplin cezası kayıtlı mıydı? Что касается офицера по учету Финни, была ли в его деле запись о взыскании за разомкнутую цепь?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.