Exemplos de uso de "sahibi sensin" em turco

<>
Öyle özel bir kalbin şanslı sahibi sensin. Ты счастливый обладатель того самого особенного сердца.
Cinin yeni sahibi sensin. Ты новая хозяйка Джинна.
Çeşitli kasabalardan botlarla, binlerce Vietnamlı sahilleri tuttu. Geçen bir senenin ardından sosyal medyada Nisan "ın ilk haftası boyunca, zehirli atık sızıntısı ile ciddi balık ölümlerine sebep olan ve kalıcı hasarlar veren Tayvanlı çelik fabrikasının sahibi protesto edildi. За первую неделю апреля, cпустя год после утечки токсичных отходов, вызвавшей массовую гибель рыбы и нанёсшей существенный ущерб экологии региона, тысячи вьетнамцев по всем центральным регионам страны оказались на пляжах, в лодках и в социальных сетях с протестами против металлургического завода, находящегося в собственности Тайваня.
Peki, birincisi, sensin. Первое, что это ты.
İlk katında ithalat ihracat şirketi olan binanın sahibi. Владелец здания и транспортной компании на первом этаже.
Ona soyadını verecek olan sensin. У него будет твоя фамилия.
Derek Shepherd hastanenin sahibi. Дерек Шепард владеет больницей.
Katherine'in olası yaşadığı yerlerin listesini çalan sensin. Ведь это ты украла список адресов Кэтрин.
Adam küçük işletme sahibi. Он владелец маленького бизнеса!
Acayip yanılmıyorsam, "o" da sensin... И если я не ошибаюсь, это вы.
Bak, gerçekten kusuruma bakma ama sen gerçekten buranın sahibi misin? Слушайте, я извиняюсь, но вы действительно хозяин всего этого?
Eh, işin uzmanı sensin. Давай, ты же эксперт.
Emmanuelle, sizin gibi genç bir bayanın nasıl bir sinema sahibi olduğunu açıkla lütfen. Итак, Эмануэль объясните мне как такая молодая барышня смогла стать владелицей целого кинотеатра?
Tek görgü tanığı sensin. Ты - единственный свидетель.
Herşeyin sahibi o mu? Теперь всё принадлежит ей?
Jüri üyelerinden biri de sensin. Ты будешь в составе жюри.
Mülk sahibi yıldır Fun Society Amusement Limited Şirketi. Собственность принадлежала Fun Society Amusement, LLC лет.
Bir şey yap, beyin sensin. Сделай что-нибудь, ты же мозг.
Ve ansızın yeni sahibi vuruluyor. И нового владельца вдруг убивают.
Neden beni görebilen tek kişi sensin? Почему только ты можешь меня видеть?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.