Beispiele für die Verwendung von "Wenn" im Deutschen mit Übersetzung "lorsque"
Wenn Gerüchte alt werden, werden sie Mythos.
Lorsque les rumeurs vieillissent, elles deviennent des mythes.
Wünsch dir etwas, wenn du eine Sternschnuppe siehst.
Fais un vœu lorsque tu vois une étoile filante.
Was hilft aller Sonnenaufgang, wenn wir nicht aufstehen?
À quoi sert tout lever de soleil lorsque nous ne nous levons pas ?
Sei vorsichtig, wenn du eine vielbefahrene Straße überquerst!
Sois prudent, lorsque tu traverses une rue très fréquentée.
Die Schüler stehen auf, wenn ihr Lehrer eintritt.
Les élèves se lèvent lorsque leur professeur entre.
Wenn ich traurig bin, unterstützen mich meine Freunde.
Lorsque je suis triste, mes amis me soutiennent.
Ich kriege Gänsehaut, wenn ich einen Horrorfilm schaue.
J'ai la chair de poule lorsque je regarde un film d'horreur.
Ergreifen Sie diese Vorsichtsmaßnahmen, wenn das Hochwasser steigt.
Prenez ces précautions lorsque la crue monte.
Verbessere mich bitte, wenn meine Aussprache falsch ist.
Corrige-moi, je te prie, lorsque ma prononciation est erronée.
Niemals sind wir so verletzlich, wie wenn wir lieben.
Nous ne sommes jamais autant susceptibles que lorsque nous aimons.
Wenn du einen Fehler siehst, poste einfach einen Kommentar!
Lorsque tu aperçois une erreur, publie simplement un commentaire !
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung