Beispiele für die Verwendung von "hören" im Deutschen mit Übersetzung "écouter"

<>
Du solltest auf deine Mutter hören. Tu devrais écouter ta mère.
Ihr einziges Vergnügen ist Musik zu hören. Son unique plaisir est d'écouter de la musique.
Ich rate dir, auf deinen Arzt zu hören. Je te conseille d'écouter ton médecin.
Seien Sie ruhig und hören Sie mir zu. Soyez calme et écoutez-moi.
Ich verbinge oft meine Freizeit damit, Musik zu hören. Je passe souvent mon temps libre à écouter de la musique.
An deiner Stelle würde ich auf seinen Rat hören. À ta place, j'écouterais son conseil.
Ich habe das Radio eingeschaltet, um die Nachrichten zu hören. J'ai allumé la radio pour écouter les nouvelles.
Sie legte ihren Kopf auf meine Brust, um meinen Herzschlag zu hören. Elle posa sa tête sur ma poitrine pour écouter les battements de mon cœur.
Hör mal! Du bist unausstehlich. Écoute ! Tu es insupportable !
Hör zu, was ich sage. Écoute ce que je dis.
Schweig still und hör zu! Ferme-la juste et écoute !
Ich höre gerne gute Musik. J'aime écouter de la bonne musique.
Jede Nacht höre ich Radio. J'écoute la radio toutes les nuits.
Ich höre jeden Abend Radio. Tous les soirs j’écoute la radio.
Hörst du mir überhaupt zu? M'écoutes-tu le moins du monde ?
Sie hört ihm nicht zu. Elle ne l'écoute pas.
Sie hört klassische Musik gern. Elle aime écouter de la musique classique.
Keiner hörte dem Sprecher zu. Personne n'écoutait l'orateur.
Du hörtest deiner Mutti zu. Tu écoutais ta maman.
Das habe ich im Radio gehört. J'ai écouté ça à la radio.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.