Beispiele für die Verwendung von "meine" im Deutschen mit Übersetzung "думать"
Übersetzungen:
alle5908
мой4128
думать217
иметь в виду126
считать102
полагать27
подразумевать26
подразумеваться5
задумываться3
andere Übersetzungen1274
Ich meine, dass diese Wahl jetzt stattfindet.
Я думаю, что это голосование как раз сейчас и происходит.
Meine Fähigkeit zu denken und zu schreiben sind nicht betroffen.
Моя способность думать и писать не пострадала,
Ich dachte an meine Freunde und Klassenkameraden, die getötet worden waren.
Я думал о своих друзьях и одноклассниках, которые были убиты.
Ich meine, dass sowohl er als auch ich zu vertrauensselig waren.
Думаю, что и он, и я были чересчур доверчивы.
Und wenn man über Größenverhältnisse nachdenkt, meine neueste Obsession sind Gletscher - selbstverständlich.
Если начать думать в таких масштабах, моей последней страстью стали ледники
Ich glaube, jetzt meint meine Mutter, ich sei so eine Art Innenarchitekt.
Думаю, моя мама теперь считает, что я дизайнер интерьера.
Ich meine, kommen Sie schon, ich werde doch mein Thermostat nicht runterdrehen.
Вы же не думаете, что я соглашусь понизить температуру в комнате.
Aber ich glaube, ich bekam auch meine erste Lektion in Sachen Aktivistentum.
Но думаю, я также получала свои первые уроки активистской работы.
Meine Vermutung ist, dass das Gleiche gilt, wenn Menschen unterschiedliche finanzielle Wahlmöglichkeiten erkennen.
И я думаю, что то же самое справедливо для чувств человека по отношению к различным решениям в сфере финансов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung