Beispiele für die Verwendung von "versucht" im Deutschen mit Übersetzung "пытаться"

<>
Die Blattlaus versucht zu flüchten. Кстати, тля пытается убежать.
Was haben wir also versucht? Итак, что мы пытаемся сделать?
Und dann versucht zu sagen: И пытаешься сказать себе:
Er versucht immer, seinen Willen durchzusetzen. Он всегда пытается пойти своим путём.
Er hat versucht, sie zu überzeugen. Он пытался убедить её.
Maria versucht ihren Schmerz zu überwinden. Мария пытается преодолеть свою боль.
Ich habe versucht, sie zu verstehen. Я пытался разобраться в них, чтобы рассказать вам,
Tatsache ist, sie haben es versucht. Более того, они даже пытались.
- Haben Sie versucht, das Gehirn zu überlisten? - А вы пытались обмануть мозг?
Und Japan versucht, nach oben zu steigen. И Япония пытается подняться туда.
Ich habe versucht, den Körper zu bewahren. Я пытался сохранить тело.
Die Leute haben es sehr lange versucht. Люди пытались долгое время.
Sie haben versucht, die Entwurfsschwierigkeit zu lösen. Они пытались разрешить конкретную задачу с помощью дизайна.
Ich habe versucht, mir das Gitarrespielen beizubringen. Я пытался научиться играть на гитаре.
Ich habe versucht, deine Aufmerksamkeit zu bekommen. Я пытался привлечь твоё внимание.
Sogar Rumsfeld versucht sich versöhnlich zu geben! Даже Рамсфелд пытается быть примирительным!
Ich habe versucht, es Ihnen zu sagen. Я пытался сказать Вам это.
Ich habe versucht, es dir zu sagen. Я пытался тебе это сказать.
Ich habe versucht, Ihre Aufmerksamkeit zu bekommen. Я пытался привлечь ваше внимание.
Und das versucht die Regierung Obama derzeit. Именно это администрация Обамы и пытается делать в данный момент.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!